%D0%B8%D1%8F%D1%80%D1%82%D2%AF%D1%87%D0%B5
Перевод: <ml0>I
сущ.
; диал.
<tr>поводы́рь</tr>
<ml0>II
прил.
<ml1>1) <tr>веду́щий</tr>, <tr>головно́й</tr> (броненосец, танк)
<eml><w>ияртүче самолёт</w> веду́щий самолёт</eml>
<ml1>2) тех. <tr>веду́щий</tr>
<eml><w>ияртүче тәгәрмәч</w> веду́щее колесо́.</eml>
<ml1>3) грам. <tr>подчиня́ющий</tr>, <tr>подчини́тельный</tr>
<eml><w>ияртүче сүз</w> подчиня́ющее сло́во</eml>
<eml><w>ияртүче теркәгеч</w> подчини́тельный сою́з</eml>
<ml0>•
- <word>ияртүче күчергеч</word>
Похожие слова:
- ияртүле — прил.; грам.
<tr>подчини́тельный</tr>
<eml><w>ияртүле сүз тезмәсе</w> подчини́тельное словосочета́ние</eml>
<eml><w>ияртүле бәйләнеш</w> подчини́тельная связь</eml>
- ияртү — перех.
<ml0>1) <tr>брать</tr>, <tr>взять с собо́й</tr> кого-л. <tr>вести́ за собо́й</tr>; <tr>позволя́ть/позво́лить сле́довать за собо́й</tr>
<eml><w>мин сине ияртмим</w> я тебя́ не возьму́ с собо́й</eml>
<eml><w>эт ияртеп ауга чыгу</w> отпра́виться на охо́ту с соба́кой</eml>
<ml0>2) перен. <tr>увле́чь за собо́й</tr>, <tr>перетя́гивать/перетяну́ть</tr> кого-л.; что-л., <tr>перема́нивать/перемани́ть</tr>
<eml><w>кызыктырып, үзенә ияртте</w> соблазни́в, перетяну́л на свою́ сто́рону</eml>
<ml0>3) <tr>заража́ться/зарази́ться</tr>; <tr>подцепи́ть</tr>, <tr>получи́ть</tr> (о болезни)
<eml><w>бума ютәл ияртү</w> зарази́ться коклю́шем</eml>
<eml><w>томау ияртү</w> подхвати́ть на́сморк</eml>
<ml0>4) грам. <tr>подчиня́ть/подчини́ть</tr> || <tr>подчине́ние</tr> чему
<eml><w>иярчен җөмләне баш җөмләгә ияртү</w> подчини́ть прида́точное предложе́ние гла́вному</eml>
<ml0>5) в знач. нареч. <tr>ияртеп</tr> <tr>с собо́й</tr>, <tr>за собо́й</tr>
<eml><w>сине каршыларга балаларны ияртеп бардым</w> пошла́ встреча́ть тебя́, взяла́ с собо́й дете́й</eml>
- йөртүче — прил.; тех.
<tr>веду́щий</tr>; <tr>несу́щий</tr>
<eml><w>йөртүче күчәр</w> несу́щая ось</eml>
<eml><w>йөртүче тәгәрмәч</w> веду́щее колесо́</eml>
<eml><w>йөртүче ракета</w> раке́таноси́тель</eml>