%D0%B1%D0%B0%D0%B3%D1%8B%D1%88
Перевод: сущ.
<tr>взгляд</tr>, <tr>взор</tr> см. тж. <word>караш</word>
<eml><w>күзең -күлдер камышлы, багышларың сагышлы</w> (песня) глаза́ твои́ - озёра с камыша́ми по края́м, одна́ко взор их гру́стный</eml>
Похожие слова:
- байгыш — <ml0>I
сущ.
<ml1>1) зоол. <tr>фи́лин</tr>; <tr>сыч</tr> см. тж. <word>өке</word>
<ml1>2) перен. <tr>пугли́вый</tr>, <tr>заби́тый челове́к</tr>; <tr>бедня́га</tr>, <tr>горемы́ка</tr>, <tr>бедола́га</tr>
<ml1>3)
<ml2>а) <tr>бедня́к</tr>, <tr>голя́к</tr>, <tr>голодра́нец</tr>
<ml0>••
<eml><w>байгыш, туйганчы бер ашаса да, баедым, дияр</w> посл. (букв. е́сли бедня́к пое́ст оди́н раз до́сыта, счита́ет себя́ богачо́м)</eml>
<eml><w>байгыш байгышка иш</w> посл. голь го́ли друг</eml>
<eml><w>ишле байгыш байны басар</w> посл. (букв. бедняки́ сообща́ одоле́ют и богача́)</eml>
<ml0>б) перен. <tr>ротозе́й</tr>, <tr>воро́на</tr>; <tr>проста́к</tr>
<ml1>II
прил.
<ml2>1) <tr>заби́тый</tr>, <tr>горемы́чный</tr> кеше <tr>сми́рный</tr>, <tr>заби́тый челове́к</tr>
<ml2>2) <tr>глу́пый</tr>, <tr>наи́вный</tr>; <tr>отрешённый</tr>, <tr>безынициати́вный</tr>
<eml><w>байгыш булма!</w> не будь глу́пым</eml>
<ml0>•
- <word>байгыш күбәләк</word>
- багышлы — прил.
<tr>посвящённый</tr>, <tr>предназна́ченный</tr>
<eml><w>йортым төпчегемә багышлы</w> мой дом (уже́) предназна́чен мно́ю моему́ мла́дшему сы́ну</eml>
- агыш — сущ.
обычно агышы
<ml0>1) прям.; перен. <tr>тече́ние</tr> (реки, месяцев, будней, жизни)
<eml><w>ток (кан) агышының әкренәюе</w> замедле́ние то́ка (кро́ви)</eml>
<ml0>2) перен. <tr>тече́ние</tr>, <tr>ход</tr> (мыслей, событий, времени)
<eml><w>фикер агышын бүлү</w> переби́ть ход (тече́ние) мы́слей</eml>