%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D1%8B%D1%88
Перевод: <ml0>I
сущ.
<ml1>1) зоол. <tr>фи́лин</tr>; <tr>сыч</tr> см. тж. <word>өке</word>
<ml1>2) перен. <tr>пугли́вый</tr>, <tr>заби́тый челове́к</tr>; <tr>бедня́га</tr>, <tr>горемы́ка</tr>, <tr>бедола́га</tr>
<ml1>3)
<ml2>а) <tr>бедня́к</tr>, <tr>голя́к</tr>, <tr>голодра́нец</tr>
<ml0>••
<eml><w>байгыш, туйганчы бер ашаса да, баедым, дияр</w> посл. (букв. е́сли бедня́к пое́ст оди́н раз до́сыта, счита́ет себя́ богачо́м)</eml>
<eml><w>байгыш байгышка иш</w> посл. голь го́ли друг</eml>
<eml><w>ишле байгыш байны басар</w> посл. (букв. бедняки́ сообща́ одоле́ют и богача́)</eml>
<ml0>б) перен. <tr>ротозе́й</tr>, <tr>воро́на</tr>; <tr>проста́к</tr>
<ml1>II
прил.
<ml2>1) <tr>заби́тый</tr>, <tr>горемы́чный</tr> кеше <tr>сми́рный</tr>, <tr>заби́тый челове́к</tr>
<ml2>2) <tr>глу́пый</tr>, <tr>наи́вный</tr>; <tr>отрешённый</tr>, <tr>безынициати́вный</tr>
<eml><w>байгыш булма!</w> не будь глу́пым</eml>
<ml0>•
- <word>байгыш күбәләк</word>
Похожие слова:
- кайгы — сущ.
<ml0>1) <tr>го́ре</tr>, <tr>скорбь</tr>, <tr>го́ресть</tr>, <tr>глубо́кая печа́ль</tr>; <tr>сокруше́ние</tr>, <tr>кручи́на</tr>
<eml><w>гаиләгә зур кайгы килде</w> семью́ пости́гло большо́е го́ре</eml>
<eml><w>кайгыгызны уртаклашам</w> сочу́вствую ва́шему го́рю</eml>
<eml><w>тирән кайгы кичерү</w> пережива́ть глубо́кую скорбь</eml>
<ml0>2) <tr>беда́</tr>, <tr>бе́дствие</tr>, <tr>несча́стье</tr>, <tr>тяжёлое собы́тие</tr>
<eml><w>бозлы яңгыр хуҗалыкка кайгы китерде</w> дождь с гра́дом принёс хозя́йству несча́стье</eml>
<ml0>3) перен. <tr>печа́ль</tr>, <tr>забо́та</tr>, <tr>беспоко́йство</tr>
<eml><w>балалар кайгысы</w> забо́та о де́тях</eml>
<eml><w>бакча турында синең кайгың юк</w> об огоро́де у тебя́ печа́ли нет</eml>
<ml0>4) <tr>интере́с</tr>, <tr>бла́го</tr>
<eml><w>үз кайгыңны гына кайгырту</w> забо́титься то́лько о своём бла́ге</eml>
<eml><w>ил кайгысы</w> интере́сы страны́</eml>
<ml0>••
<eml><w>кайгы басу</w> пости́гло го́ре, скорбь</eml>
<eml><w>кайгы йоту</w> скорбе́ть, горева́ть</eml>
<eml><w>кайгы кичерү</w> скорбе́ть, горева́ть</eml>
<eml><w>кайгы күрү (чигү)</w> горева́ть, перенести́ скорбь, печа́ль; скорбе́ть</eml>
<eml><w>кайгы салу</w> принести́ го́ре, причиня́ть го́ре, опеча́лить</eml>
<eml><w>кайгы төшү</w> горева́ть, скорбе́ть, печа́литься</eml>
<eml><w>кайгыга бату (калу, сабышу)</w> загорева́ть, опеча́литься; загрусти́ть, приуны́ть</eml>
<eml><w>кайгыны уртаклашучан</w> уча́стливый, отзы́вчивый</eml>
- <word>кайгыга батыру</word>
- <word>кайгыга калдыру</word>
<br/>- <word>кайгыга төшерү</word>
<br/>- <word>кайгыга салу</word>
<br/>- <word>кайгыга төшү</word>
<br/>- <word>кайгыга бату</word>
<br/>- <word>кайгыга калу</word>
<br/>- <word>кайгысын уртаклашу</word>
- айгыр — сущ.
<ml0>1) <tr>жеребе́ц</tr>; <tr>жере́бчик</tr> ласк. || <tr>жеребя́чий</tr>; <tr>жеребцо́вый</tr>
<eml><w>өер айгыры</w> жеребе́ц-вожа́к (в табуне́)</eml>
<ml0>2) перен.; прост. <tr>жеребе́ц</tr>, -жеребе<tr>́ц</tr>, <tr>жеребя́чья поро́да</tr> || <tr>жеребя́чий</tr> (хохот)
<ml0>•
- <word>айгыр ите</word>
<ml0>••
<eml><w>айгыр кебек</w> здо́ров как битю́г; как (сло́вно) жеребе́ц прост.</eml>
- аргыш — сущ.; этногр.
<ml0>1) <tr>сва́дебный по́езд</tr>
<ml0>2) <tr>нача́льница</tr> (обязательно женщина) <tr>сва́дебного по́езда</tr>
<ml0>3) перен. <tr>почётная го́стья</tr>