%D1%8E%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%82%D1%83%D0%BB%D1%8B
Перевод: прил.
<ml0>1) <tr>убы́точный</tr>
<ml0>2) <tr>несча́стный</tr>, <tr>злосча́стный</tr>
<eml><w>югалтулы сәфәр</w> злосча́стное путеше́ствие</eml>
Похожие слова:
- югалтусыз — <ml0>1.
прил.
<tr>безубы́точный</tr>, <tr>неубы́точный</tr>
<eml><w>югалтусыз предприятие</w> безубы́точное предприя́тие</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>без поте́рь</tr>
<eml><w>югалтусыз урып җыйыйк</w> уберём урожа́й без поте́рь</eml>
- югалту — <ml0>I
сущ.
<ml1>1) <tr>поте́ря</tr>
<eml><w>авыр югалтулар</w> тяжёлые поте́ри</eml>
<ml1>2) <tr>вред</tr>, <tr>уро́н</tr>, <tr>убы́ток</tr>
<eml><w>югалтуга дучар булу</w> терпе́ть/потерпе́ть уро́н (убы́ток)</eml>
<ml0>II
перех.
<ml1>1) <tr>теря́ть/потеря́ть</tr> || <tr>поте́ря</tr>; <tr>утра́чивать/утра́тить</tr> || <tr>утра́та</tr>
<eml><w>кара, югалтма</w> смотри́, не теря́й!</eml>
<eml><w>исәбен югалту</w> теря́ть/потеря́ть счёт (чему)</eml>
<eml><w>әһәмиятен югалту</w> теря́ть значе́ние</eml>
<eml><w>аңын югалтканчы</w> до поте́ри созна́ния</eml>
<eml><w>баш югалтырлык эш</w> тако́е де́ло, что мо́жно потеря́ть го́лову</eml>
<ml1>2) <tr>теря́ть/потеря́ть</tr>; <tr>лиша́ться/лиши́ться</tr> || <tr>лише́ние</tr>
<eml><w>аңын югалту</w> лиши́ться чувств</eml>
<eml><w>атасын югалткан - бөлгән, илен югалткан - үлгән</w> посл. потеря́л (лиши́лся) отца́ - разори́лся, потеря́л (лиши́лся) ро́дины - потеря́л всё (букв. у́мер)</eml>
<ml1>3) <tr>потеря́ть</tr>, <tr>затеря́ть</tr> (кого из виду и т. п .)
<eml><w>ә без сине югалттык</w> а мы тебя́ потеря́ли</eml>
<ml1>4) см. <word>җую</word>; <tr>наро́чно затеря́ть</tr>, <tr>скрыть</tr> (вещь)
<eml><w>әйберемне югалтма</w> не скрыва́й мою́ вещь</eml>
<ml1>5) редко перен.; разг. <tr>устраня́ть</tr>, <tr>уничто́жить</tr>, <tr>истребля́ть</tr>, <tr>ликвиди́ровать</tr>, <tr>упраздня́ть</tr>
<eml><w>бу дошман отрядын югалту!</w> ликвиди́руй э́тот вра́жеский отря́д</eml>
- аң югалту — см. <word>аңнан язу</word>