%D1%8B%D0%BD%D0%B4%D1%8B%D1%80
Перевод: сущ.
<ml0>1) <tr>гумно́</tr>, <tr>ток</tr> || <tr>гумённый</tr>
<eml><w>ындыр эше</w> рабо́та на гумне́</eml>
<eml><w>ындырда ашлык җилгәрү</w> прове́ивать зерно́ на току́</eml>
<eml><w>ындыр капкасы</w> гумённые воро́та</eml>
<eml><w>сабанда сайрашмасаң, ындырда ыңгырашырсың</w> посл. не бу́дешь ре́звым на весе́ннем се́ве, засто́нешь на гумне́</eml>
<eml><w>ындырында ни булса, келәтендә шул булыр</w> посл. что на гумне́, то и в клети́</eml>
<ml0>2) диал. <tr>огоро́д</tr> (приусадебный участок, обычно под картофелем)
<ml0>•
- <word>ындыр азыклары</word>
- <word>ындыр калдыклары</word>
<br/>- <word>ындыр арты</word>
<br/>- <word>ындыр себеркесе</word>
<br/>- <word>ындыр табагы</word>
<br/>- <word>ындыр төбе</word>
<br/>- <word>ындыр япмасы</word>
<ml0>••
<eml><w>ындыр артлатып йөрү</w> ходи́ть задво́рками (зада́ми, кра́дучись)</eml>
<eml><w>ындыр артында гына</w> совсе́м бли́зко; под но́сом</eml>
- <word>ындыр карачкысы</word>
Похожие слова:
- уындыру — понуд. <tr>от</tr> <word>уыну</word>
- сындыру — перех.; в разн. знач.
<ml0>1) прям.; перен. <tr>лома́ть</tr>, <tr>слома́ть</tr> (что)
<eml><w>ботак сындыру</w> слома́ть сук</eml>
<eml><w>куакларны сындыру</w> лома́ть куста́рник</eml>
<eml><w>теш сындыру</w> слома́ть зуб</eml>
<eml><w>җылы сөяк сындырмас</w> жар косте́й не ло́мит</eml>
<eml><w>каршылыкны сындыру</w> слома́ть сопротивле́ние</eml>
<eml><w>муенын сындыру</w> слома́ть себе́ ше́ю</eml>
<eml><w>кайгы кешене сындыра</w> го́ре лома́ет челове́ка</eml>
<ml0>2) <tr>разла́мывать/разлома́ть</tr>, <tr>разломи́ть</tr>, <tr>перелома́ть</tr>, <tr>переломи́ть</tr> (что) || <tr>разла́мывание</tr>
<eml><w>икмәкне сындыру</w> разломи́ть хлеб</eml>
<eml><w>урталай сындыру</w> переломи́ть попола́м</eml>
<ml0>3) перен.; разг. (ре́зко) <tr>потепле́ть</tr> || (ре́зкое) <tr>потепле́ние</tr>
<eml><w>бүген бераз сындырган</w> сего́дня не́сколько потепле́ло</eml>
<eml><w>көнне сындыра</w> тепле́ет</eml>
<ml0>4) перен.; прост. <tr>распива́ть/распи́ть</tr>, <tr>осуши́ть</tr> (что) || <tr>распи́тие</tr>
<eml><w>яртыны сындыру</w> распи́ть поллитро́вку</eml>
<eml><w>мәгәричне сындыру</w> распи́ть магары́ч</eml>
<ml0>5) перен.; уст. <tr>нару́шить</tr>, <tr>по́ртить</tr> (что)
<eml><w>тәһарәтне сындыру</w> нару́шить омове́ние</eml>
<ml0>•
- <word>сындыра бару</word>
- <word>сындыра килү</word>
<br/>- <word>сындыра бирү</word>
<br/>- <word>сындыра язу</word>
<br/>- <word>сындырып алу</word>
<br/>- <word>сындырып бетерү</word>
<br/>- <word>сындырып ташлау</word>
<br/>- <word>сындырып чыгару</word>
<br/>- <word>сындырып чыгу</word>
- ындырчы — сущ.
<ml0>1) <tr>молоти́льщик</tr>, <tr>молоти́льщица</tr>; <tr>рабо́тник</tr>, <tr>рабо́тница на току́</tr>
<ml0>2) уст. <tr>вор</tr>, <tr>краду́щий снопы́</tr>
<ml0>•
- <word>ындырчы каз</word>