%D1%88%D1%8B%D1%80%D0%BF%D1%8B%D0%BB%D1%8B
Перевод: прил.
<ml0>1) <tr>зано́зистый</tr>, <tr>с зано́зой</tr>, <tr>с колю́чками</tr>, <tr>колю́чий</tr>
<eml><w>кеше әйбере шырпылы, кулга кермәсә, йөрәккә керә</w> (посл.) чужа́я вещь колю́чая, е́сли не занози́т ра́ну, ра́нит се́рдце</eml>
<ml0>2) перен. <tr>зано́зистый</tr>; <tr>ко́лкий</tr>, <tr>о́стрый</tr>, <tr>язви́тельный</tr>
<eml><w>шырпылы сүз</w> ко́лкое сло́во</eml>
<ml0>3) <tr>приди́рчивый</tr>, <tr>ерши́стый</tr>, <tr>упря́мый</tr>
<eml><w>шырпылы холык</w> ерши́стый хара́ктер</eml>
Похожие слова:
- шырпылау — перех.
<tr>сколо́ть деревя́нными гвоздя́ми</tr>; <tr>соединя́ть/соедини́ть</tr>, <tr>скрепля́ть/скрепи́ть вме́сте</tr>; <tr>застёгивать/застегну́ть края́ по́лога</tr>
- шырпы — <ml0>I
сущ.
<tr>спи́чка</tr> || <tr>спи́чечный</tr>
<eml><w>шырпы сызу</w> чи́ркнуть спи́чкой</eml>
<eml><w>бер кап шырпы</w> коро́бка спи́чек</eml>
<eml><w>шырпы кабызу</w> заже́чь спи́чку</eml>
<eml><w>шырпы башы</w> спи́чечная голо́вка</eml>
<eml><w>шырпы кабы</w> спи́чечная коро́бка</eml>
<eml><w>шырпы фабрикасы</w> спи́чечная фа́брика</eml>
<ml0>••
<eml><w>шырпы белән уйнау</w> игра́ть со спи́чкой, игра́ть с огнём; подже́чь, подпали́ть</eml>
<eml><w>шырпы да урламау</w> см. шырпыга да тимәү</eml>
<eml><w>шырпы кабы (тартмасы) кебек (шикелле; кадәр; чаклы)</w> как спи́чечная коро́бка, о́чень ма́ленький (о доме)</eml>
<eml><w>шырпы сызу</w> поджига́ть/подже́чь, подпали́ть, соверши́ть поджо́г; преда́ть огню́</eml>
<eml><w>шырпысын да калдырмау</w> всё отобра́ть, ничего́ не оставля́ть</eml>
<eml><w>шырпысына кадәр</w> до мелоче́й</eml>
- <word>шырпы кебек</word>
- <word>шырпыга да тимәү</word>
<ml0>II
сущ.
<ml1>1) <tr>зано́за</tr>
<eml><w>кергән шырпыны алу</w> вы́тащить (извле́чь) зано́зу</eml>
<eml><w>эшли белмәгән кулга шырпы керер</w> (посл.) неуме́лая рука́ всегда́ в зано́зах</eml>
<ml1>2) <tr>шип</tr>; <tr>о́стрый вы́рост</tr>, <tr>игла́</tr>, <tr>колю́чка</tr> (у растений); см. тж. <word>тикән</word>
<eml><w>шайтан таягы шырпысы</w> шипы́ чертополо́ха</eml>
<ml1>3)
<ml2>а) <tr>деревя́нный гво́здик</tr>; <tr>подбо́йный (сапо́жный) гвоздь</tr>
<eml><w>(итек) табанына шырпы кагу</w> подбива́ть подо́шву сапо́г деревя́нными гвоздя́ми</eml>
<ml2>б) <tr>деревя́нный гвоздь</tr>, <tr>шпи́лька</tr>, <tr>сте́ржень</tr> (для скрепления края полога, насыпанного зерном); <tr>сколо́тень</tr>, <tr>шпи́гирь</tr>, <tr>шпиго́ль</tr> (обл.)
<ml0>••
- <word>шырпы булып кадалу</word>
- тырпылдау — неперех.
<ml0>1)
<ml1>а) <tr>би́ться</tr>, <tr>трепыха́ться</tr> (короткими движениями) || <tr>бие́ние</tr>, <tr>трепыха́ние</tr>
<ml1>б) <tr>су́дорожно би́ться</tr> || <tr>бие́ние</tr>
<eml><w>йөрәк тырпылда́у</w> су́дорожное бие́ние се́рдца</eml>
<ml0>2) перен. <tr>нетерпели́во дёргаться</tr>, <tr>суети́ться</tr>, <tr>де́лать беспоря́дочные движе́ния</tr> (в ожидании чего-л.) <tr>дрожа́ть от нетерпе́ния</tr>