%D1%88%D0%B8%D0%B2%D3%99
Перевод: сущ.
<ml0>1) <tr>наре́чие</tr>
<eml><w>һәр кешенең үз теле, үз шивәсе</w> у ка́ждого свой язы́к, своё наре́чие</eml>
<ml0>2) уст. <tr>го́вор</tr>; <tr>диале́кт</tr>; <tr>язы́к</tr>
<eml><w>мишәр шивәсе</w> миша́рский диале́кт</eml>
Похожие слова:
- шивәле — прил.; уст.
<tr>диалекта́льный</tr>
<eml><w>шивәле сүз</w> диалекта́льное сло́во</eml>
- исә — <ml0>1.
уст. ф. накл. <tr>от</tr> гл. и-, ир-: <tr>е́сли</tr>, <tr>в слу́чае чего́-л.</tr>
<eml><w>ялгыш исә гафу ителсен</w> е́сли ошибу́сь, пусть простя́т</eml>
<eml><w>кирәк исә барып алыгыз</w> е́сли ну́жно (в случае необходимости), сходи́те и принеси́те</eml>
<ml0>2.
союз.
<ml1>1) противит. <tr>а</tr>, <tr>же</tr>
<eml><w>төнлә исә салкынайтты</w> но́чью же похолода́ло</eml>
<eml><w>аның исә шаярырга исәбендә дә юк</w> у него же и в мы́слях не́ было шути́ть</eml>
<ml1>2) усл.; разг. <tr>е́сли</tr> (уж), <tr>раз</tr>
<eml><w>сүз бирдең исә - үтә</w> если (уж) дал сло́во - вы́полни, раз уж обеща́л - вы́полни</eml>
<eml><w>ныклап тотындың исә, барысын да эшләргә була</w> е́сли взя́ться по-настоя́щему, всё мо́жно сде́лать</eml>
<ml1>3) пояснит. <tr>что каса́ется</tr>
<eml><w>теге мәсьәлә исә калып торыр</w> что каса́ется того́ вопро́са, мы его́ отло́жим на вре́мя</eml>
<ml0>3.
частица <tr>в сочетании с</tr> гл. прост. прошед. вр. <tr>как</tr>, <tr>как то́лько</tr>
<eml><w>дәрес бетте исә өйгә китәбез</w> как то́лько заня́тия зако́нчатся, пойдём домо́й</eml>
<eml><w>кояш чыкты исә, томан тарала</w> как то́лько взойдёт со́лнце, тума́н рассе́ется</eml>
- инә — сущ.; см. <word>энә</word>