%D1%85%D3%A9%D1%80%D0%BC%D3%99
Перевод: сущ.
<ml0>1) <tr>фи́ник</tr> || <tr>фи́никовый</tr>
<eml><w>хөрмә агачы</w> фи́никовая па́льма</eml>
<eml><w>хөрмә җимеше</w> фи́ник, фи́ники (съедобные плоды финика)</eml>
<ml0>2) <tr>хурма́</tr> (плод и де́рево)
<ml0>••
<eml><w>хөрмә кебек</w> краси́вый, хоро́шенький</eml>
<eml><w>хөрмә талы</w> фи́никовое де́рево (приводится для сравнения со стройным станом)</eml>
Похожие слова:
- хөрмәт — сущ.
<ml0>1) <tr>уваже́ние</tr>, <tr>почёт</tr>, <tr>почте́ние</tr>, <tr>честь</tr> || <tr>почётный</tr>
<eml><w>хөрмәт иясе</w> почётный, заслу́женный, уважа́емый челове́к</eml>
<eml><w>хөрмәткә лаеклы</w> досто́йный уваже́ния, почте́нный, уважа́емый</eml>
<eml><w>хезмәт итсәң, хөрмәт күрерсең</w> (погов.) бу́дешь труди́ться, заслу́жишь почёт</eml>
<eml><w>геройларга хөрмәт һәм дан!</w> честь и сла́ва геро́ям!</eml>
<ml0>2) разг. <tr>угоще́ние</tr>
см. <word>сый-хөрмәт</word>
<ml0>3) в знач. <tr>послелога</tr> <tr>хөрмәтенә в честь</tr> (кого, чего-л.)
<eml><w>зур кунак хөрмәтенә</w> в честь большо́го го́стя</eml>
<ml0>•
- <word>хөрмәт белән</word>
- <word>хөрмәт итәрлек</word>
<br/>- <word>хөрмәт ителә торган</word>
<br/>- <word>хөрмәт итү</word>
<br/>- <word>хөрмәт күрсәтү</word>
<br/>- <word>хөрмәт итүчән</word>
<br/>- <word>хөрмәт күрсәтүчән</word>
- төрмә — <ml0>1.
сущ.
<tr>тюрьма́</tr>, <tr>темни́ца</tr>; <tr>остро́г</tr>, <tr>остро́жек</tr> || <tr>тюре́мный</tr>, <tr>остро́жный</tr>
<eml><w>төрмәгә утырту</w> посади́ть в тюрьму́</eml>
<eml><w>төрмәдә утыру</w> сиде́ть в тюрьме́</eml>
<eml><w>төрмә жаргоны</w> тюре́мный жарго́н</eml>
<eml><w>төрмә режимы</w> тюре́мный режи́м</eml>
- <word>төрмә сакчысы</word>
- <word>төрмәгә керү</word>
<ml0>••
<eml><w>төрмәдә туган</w> кра́йне бесцеремо́нный, бо́йкий и хи́трый (букв. роди́лся в тюрьме́)</eml>
<ml0>2.
сущ.
; кулин.; диал.
<tr>вид пирога́</tr>; <tr>расстега́й</tr>
- көрмә — сущ.; диал.
<tr>кры́тый верх пово́зки</tr>