Перевод: прил. <ml0>1) <ml1>а) <tr>поло́женный</tr>, <tr>надлежа́щий</tr>; <tr>до́лжный</tr> || <tr>поло́женное</tr>, <tr>до́лжное</tr> <eml><w>тиешле вакытка килү</w> приходи́ть в поло́женное вре́мя</eml> <eml><w>тиешле чаралар(ны) күрү</w> принима́ть надлежа́щие ме́ры</eml> <eml><w>тиешле норманы үтәү</w> выполня́ть поло́женную но́рму</eml> <ml1>б) в знач. предик. сл. <tr>до́лжен</tr>, <tr>обя́зан</tr>, <tr>поло́жен</tr> <ml0>2) <ml1>а) <tr>причита́ющийся</tr>, <tr>поло́женный</tr> <eml><w>тиешле эш хакын алу</w> получи́ть поло́женную зарпла́ту</eml> <ml1>б) <tr>подлежа́щий</tr> (чему) <eml><w>өләшенергә тиешле мөлкәт</w> подлежа́щее распределе́нию иму́щество</eml> <ml0>3) <tr>необходи́мый</tr>; <tr>ну́жный</tr>, <tr>относя́щийся к де́лу</tr> <eml><w>тиешле мәгълүматлар туплау</w> собира́ть относя́щиеся к де́лу све́дения</eml> <eml><w>тиешле кешеләр белән сөйләшү</w> поговори́ть с ну́жными (компете́нтными) людьми́</eml> <eml><w>тиешле җиргә барып җитү</w> дое́хать до ну́жного (предназна́ченного) ме́ста</eml> <eml><w>тиешле белемем бар</w> у меня́ есть необходи́мые (для чего-л.) зна́ния</eml> <ml0>4) <tr>досто́йный</tr>; <tr>заслу́женный</tr> тж. ирон. <eml><w>тиешле җәза алу</w> понести́ заслу́женную ка́ру</eml> <eml><w>тиешле бәя</w> заслу́женная оце́нка</eml> <ml0>5) <tr>соотве́тствующий</tr> <eml><w>тиешле сүз таба алмадым</w> не мог я найти́ соотве́тствующее сло́во</eml> <eml><w>тиешле күләмдә</w> в соотве́тствующем объёме</eml> <ml0>6) в сочет. с терминами родства: <tr>доводя́щийся</tr>, <tr>приходя́щийся</tr> (кем) <eml><w>миңа баҗай тиешле Әхмәт</w> Ахме́т, доводя́щийся мне свояко́м</eml> <ml0>7) см. <word>тиеш</word> 1)-4) <eml><w>хатка каршы хат язарга син бит, дустым, тиешле</w> (песня) отве́тить письмо́м на письмо́ ты до́лжен, мой дружо́к</eml> <ml0>• - <word>тиешле кадәр</word> - <word>тиешлеен алу</word> <br/>- <word>тиешле бәясен алу</word>
Похожие слова: