%D1%81%D3%A9%D0%B9%D1%80%D3%99%D0%BB%D1%87%D0%B5%D0%BA
Перевод: <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>волоча́щийся</tr>; <tr>тако́й</tr>, <tr>что е́ле та́щится</tr>
<eml><w>сөйрәлчек йөк</w> волоча́щийся груз</eml>
<ml1>2) <tr>медли́тельный</tr>; <tr>отстаю́щий</tr>
<eml><w>бу сөйрәлчек арбалар белән ерак китәлмәссең</w> с э́тими медли́тельными теле́гами далеко́ не уе́дешь</eml>
<ml0>2.
сущ.
<ml1>1) груб. <tr>потаску́ха</tr>
<ml1>2) <tr>ба́бник</tr>, уст. <tr>волоки́та</tr>
<eml><w>сөйрәлчеккә әверелү</w> преврати́ться в ба́бника</eml>
Похожие слова:
- сөйрәлүче — <ml0>1.
сущ.
<ml1>1) см. <word>сөйрәлчек</word>
<ml1>2) зоол. <tr>пресмыка́ющийся</tr>
<eml><w>сөйрәлүчеләр отряды</w> отря́д пресмыка́ющихся</eml>
<ml0>2.
прил.
<tr>отстаю́щий</tr>, <tr>плету́щийся в хвосте́</tr>
<eml><w>эшебездә сөйрәлүчеләр булмасын иде</w> хоте́лось бы, что́бы в на́шей (о́бщей) рабо́те не́ было плету́щихся в хвосте́</eml>
- сөйрәлдерү — перех.
<ml0>1) <tr>разреша́ть/разреши́ть</tr>, <tr>дава́ть/дать возмо́жность волочи́ться</tr>, <tr>допуска́ть/допусти́ть волоче́ние</tr>
<eml><w>сөйрәлдермә син аны</w> не дава́й ему́ волочи́ться</eml>
<ml0>2) см. <word>сөйрәтү</word>
- сөйрәлү — неперех.
<ml0>1)
<ml1>а) <tr>тащи́ться</tr>, <tr>волочи́ться</tr>
см. тж. <word>өстерәлү</word>
<eml><w>чыбыркы очы җирдән сөйрәлеп бара иде</w> коне́ц кнута́ волочи́лся по земле́</eml>
<ml1>б) <tr>плести́сь</tr>
<eml><w>көчкә сөйрәлә</w> е́ле плетётся (о пешеходе)</eml>
<ml0>2) перен. <tr>отстава́ть</tr>; <tr>плести́сь (тащи́ться) в хвосте́</tr>
<eml><w>артта сөйрәлеп бару</w> плести́сь позади́ (об информации, о литературе)</eml>
<ml0>3) перен. <tr>таска́ться</tr> (о женщине); <tr>волочи́ться</tr> (о мужчине)
<eml><w>урамда сөйрәлү</w> таска́ться по у́лице (с целью привлечения мужчин или приставая к женщинам; говорится тж. о пьяницах, бездельниках и т. п.)</eml>