%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%BB%D3%99%D1%80%D1%87%D3%99
Перевод: нареч.
по-пи<tr>́сарски</tr>; <tr>как пи́сарь</tr>
<eml><w>элекке пи́серләрчә кылану</w> вести́ себя́ как ста́рые пи́сари</eml>
Похожие слова:
- гаскәриләрчә — нареч.
по-вое<tr>́нному</tr>, <tr>как вое́нные</tr>
<eml><w>үзен гаскәрилә́рчә тоту</w> вести́ себя́ как вое́нные</eml>
<eml><w>гаскәрилә́рчә нык басып</w> по-вое́нному твёрдым ша́гом</eml>
- түрәләрчә — нареч.
<tr>как чину́ша</tr>; <tr>спеси́во</tr>, <tr>как нача́льник</tr>; по-вельмо<tr>́жному</tr>; по-госпо<tr>́дски</tr>
<eml><w>түрәлә́рчә кылану</w> вести́ себя́ спеси́во</eml>
- егетләрчә — <ml0>1.
нареч.
<ml1>1) по-молоде<tr>́цки</tr>, <tr>молодцева́то</tr>; <tr>залихва́тски</tr>, <tr>ли́хо</tr>, <tr>у́харски</tr>
<eml><w>егетлә́рчә эш итү</w> поступи́ть по-молоде́цки</eml>
<eml><w>егетлә́рчә күренү</w> вы́глядеть молодцева́то</eml>
<eml><w>чегән биюен ул һаман егетлә́рчә тыпырдата</w> он всё ещё ли́хо отпля́сывает "цыга́ночку"</eml>
<ml1>2) <tr>му́жественно</tr>, <tr>отва́жно</tr>, <tr>хра́бро</tr>, <tr>сме́ло</tr>
<eml><w>үзен егетлә́рчә тота</w> де́ржится сме́ло</eml>
<eml><w>егетлә́рчә сугышу</w> сража́ться му́жественно</eml>
<ml1>3) <tr>великоду́шно</tr>, по-джентельме<tr>́нски</tr>, <tr>ры́царски</tr>
<eml><w>менә бу егетлә́рчә!</w> вот э́то по-джентльме́нски!</eml>
<ml0>2.
прил.
<ml1>1) <tr>молоде́цкий</tr>, <tr>у́харский</tr> (о поступке, манерах)
<eml><w>егетлә́рчә җиңеллек белән</w> с у́харской лёгкостью</eml>
<ml1>2) <tr>молоде́цкий</tr>, <tr>молодцева́тый</tr>, <tr>бо́дрый</tr>, <tr>залихва́тский</tr>
<eml><w>егетлә́рчә кыяфәт</w> бо́дрый вид</eml>