%D0%BF%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B0
Перевод: сущ.; в разн. знач.
<tr>па́чка</tr>
<eml><w>бер па́чка чәй</w> одна́ па́чка ча́я</eml>
<eml><w>балет па́чкасы</w> бале́тная па́чка (многослойная юбочка)</eml>
<eml><w>па́чкасы белән</w> це́лой па́чкой; помно́гу</eml>
Похожие слова:
- тачка — <ml0>I
сущ.
<tr>та́чка</tr>, <tr>одноколёсная теле́жка</tr>
<eml><w>та́чка белән ташу</w> перевози́ть та́чкой</eml>
<ml0>II
прил.
<ml1>1)
<ml2>а) <tr>непропечённый</tr>, <tr>недоста́точно пропечённый</tr>, <tr>сырова́тый</tr> (о хлебе и т. п.)
<ml2>б) <tr>вя́зкий</tr>, <tr>ли́пкий</tr> (о глине, грязи)
<ml1>2) <tr>водяни́стый</tr> (о картофеле и т. п. овощах и фруктах)
<ml1>3) перен. <tr>дря́блый</tr>, <tr>не упру́гий</tr> (о теле человека или животного)
- почта — сущ.; в разн. знач.
<tr>по́чта</tr> || <tr>почто́вый</tr>
<eml><w>по́чта аша</w> по по́чте, че́рез по́чту</eml>
<eml><w>по́чта бүлеге</w> почто́вое отделе́ние, отделе́ние по́чты</eml>
<eml><w>по́чта салу</w> отправля́ть/отпра́вить по́чту</eml>
<eml><w>по́чтага салу</w> сдать на по́чту; отправля́ть/отпра́вить по по́чте</eml>
<eml><w>по́чта маркасы</w> почто́вая ма́рка</eml>
<eml><w>по́чта йөртү</w> вози́ть по́чту</eml>
- <word>почта күгәрчене</word>
- <word>почта уены</word>
- пычрак — <ml0>1.
прил.
; в разн. знач.
<tr>гря́зный</tr>, <tr>загрязнённый</tr>; <tr>нечи́стый</tr>
<eml><w>пычрак идән</w> гря́зный пол</eml>
<eml><w>пычрак кием</w> загрязнённая оде́жда</eml>
<eml><w>пычрак су</w> помо́йная вода́</eml>
<eml><w>пычрак уйлар</w> гря́зные (престу́пные, гну́сные) мы́сли</eml>
<ml0>2.
сущ.
<ml1>1) <tr>грязь</tr> (на улице)
см. тж. <word>былчырак</word>
<eml><w>пычрак ерып атлау</w> шага́ть по гря́зи (утопа́я в грязи́)</eml>
<ml1>2) см. <word>пычраклык</word>
<ml1>3) перен. <tr>грязь</tr>
<eml><w>тормыш пычрагы</w> грязь жи́зни</eml>
<ml0>••
<eml><w>пычрак ату (ташлау, ыргыту)</w> облива́ть гря́зью (кого-л.)</eml>
<eml><w>пычракка салып таптау</w> втопта́ть в грязь (кого, что)</eml>