%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%D0%BB%D1%8B
Перевод: прил.
<tr>узо́рчатый</tr>, <tr>узо́рный</tr>
<eml><w>парчалы палас</w> узо́рчатый ковёр (пала́с)</eml>
Похожие слова:
- парчалау — <ml0>I
перех.
<ml1>1) <tr>разбива́ть/разби́ть</tr> || <tr>разбива́ние</tr> (вдребезги); <tr>разрыва́ть/разорва́ть</tr> (на мелкие части)
<eml><w>хатны парчалап ыргыту</w> разорва́ть письмо́ на ме́лкие ча́сти (и вы́бросить)</eml>
<ml1>2) при словах йөрәк, күңел и т. п. <tr>разбива́ть/разби́ть</tr> (сердце, душу)
<ml0>II
перех.
<tr>покрыва́ть/покры́ть</tr> || <tr>покры́тие узо́рами</tr>; <tr>наноси́ть/нанести́ узо́ры</tr> || <tr>нанесе́ние узо́ров</tr> (на ткань или на другую поверхность)
<eml><w>парчалап эшләнгән</w> сде́ланный (со́тканный) с узо́рами</eml>
- парчалану — <ml0>I
страд.
от <word>парчалау</word>
I1)
<ml1>а) <tr>разрыва́ться</tr>, <tr>разлете́ться на ча́сти</tr>; <tr>разбива́ться/разби́ться</tr>, <tr>быть разби́тым</tr> (на части)
<eml><w>парчаланган көзге</w> разби́тое зе́ркало</eml>
<ml1>б) <tr>разрыва́ться</tr>, <tr>изорва́ться</tr>, <tr>излохма́титься</tr>, <tr>измоча́литься</tr>
<eml><w>күлмәк парчаланды</w> руба́ха изорвала́сь</eml>
<ml2>2) при словах йөрәк, күңел и т. п. <tr>разрыва́ться</tr> (в знач. <tr>си́льно пережива́ть</tr>)
<ml0>II
редко
; страд.
от <word>парчалау</word>
I<tr>покрыва́ться/покры́ться</tr> || <tr>покры́тие узо́рами</tr>; <tr>быть покры́тым узо́рами</tr>
- аерчалы — прил.
<ml0>1) <tr>разви́листый</tr>, <tr>разви́льчатый</tr>; <tr>с разви́линкой</tr> (разви́лкой, расще́пом)
<eml><w>аерчалы колга</w> разви́-листый шест; шест с разви́линкой</eml>
<ml0>2) бот. <tr>ло́пастный</tr> (лист)