Перевод: прил. <ml0>1) <tr>рога́тый</tr> <eml><w>мөгезле эре терлек</w> кру́пный рога́тый скот</eml> <eml><w>зур мөгезле</w> рога́стый</eml> <eml><w>зур мөгезле үгез</w> рога́стый бык</eml> <ml0>2) перен.; разг. чаще в отрицательной ф. означает: <tr>тако́й же</tr>; <tr>тако́й же</tr>, <tr>как все</tr>; <tr>ничего́ необы́чного</tr>, <tr>обыкнове́нный</tr> <eml><w>анда да мөгезлеләр эшләми, синең белән минем кебекләр</w> и там рабо́тают не рога́тые, а таки́е же, как мы с тобо́й</eml> <eml><w>мөгезле түгел</w> ничего́ необы́чного; похо́ж на всех; тако́й же (таки́е же)</eml> <ml0>3) разг. <tr>обма́нутый жено́й</tr>, <tr>рога́тый</tr> <eml><w>мөгезле ир</w> рога́тый муж; рогоно́сец</eml> <eml><w>мөгезле булу</w> быть рогоно́сцем; стать рогоно́сцем; быть обма́нутым жено́й</eml> <ml0>• - <word>мөгезлеле коңгыз</word>
Похожие слова: