%D0%BA%D1%83%D0%BD%D1%8B%D1%87
Перевод: сущ.
<ml0>1) <tr>голени́ще</tr>, <tr>па́голенок</tr>
<eml><w>итек кунычы</w> голени́ще сапога́</eml>
<ml0>2) <tr>рука́в</tr>, <tr>рукави́цы</tr>, <tr>ва́режки</tr>, <tr>перча́тки</tr>
<ml0>3) спец. <tr>нога́вка</tr> (надевается на ноги скакуна)
<ml0>•
- <word>куныч бавы</word>
Похожие слова:
- куаныч — сущ.
<tr>ра́дость</tr>, <tr>отра́да</tr>; <tr>восто́рг</tr>
<eml><w>юанычым да, куанычым да син</w> ты утеше́ние моё и отра́да</eml>
<eml><w>синең уңышың безгә зур куаныч</w> твои́ успе́хи - больша́я ра́дость для нас</eml>
<eml><w>куанычыннан ни эшләргә белмәү</w> вне себя́ от восто́рга</eml>
- кунычлы — прил.
<tr>с голени́щем</tr>, <tr>па́голенком</tr> (об обуви), <tr>с рукаво́м</tr> (с растру́бом) (о варежках, перчатках и т. п.)
<eml><w>кунычлы ботинка</w> боти́нок с голени́щем</eml>
<eml><w>озын кунычлы итек</w> сапоги́ с дли́нным голени́щем; высо́кие сапоги́</eml>
- укыну — неперех.
<tr>чита́ть про себя́</tr> (моли́тву)
<eml><w>үзе белгән догаларны укыну</w> чита́ть про себя́ изве́стные ей моли́твы</eml>