Перевод: <ml0>1) перех. <ml1>а) <tr>сва́тать</tr>, <tr>сосва́тать</tr> (через сватов) (кому-л., за кого-л.) || <tr>сватовство́</tr>, <tr>сва́танье</tr> <eml><w>күрше авыл кызын кодала́у</w> сва́тать де́вушку из сосе́дней дере́вни</eml> <ml1>б) перен.; разг.; шутл. <tr>сва́тать/сосва́тать</tr> (т. е. усиленно уговаривать кого-л. на что-л., предлагать кому-л. что-л.) <eml><w>үзе янына эшкә кодала́у</w> сва́тать к себе́ на рабо́ту</eml> <eml><w>бригадирлыкка кодала́дылар</w> сосва́тали на до́лжность бригади́ра; сосва́тали в бригади́ры</eml> <ml0>2) разг. <tr>сва́таться</tr>, <tr>сосва́таться</tr> (к кому-л., за кого-л.) <eml><w>укытучы кызны үзенә кодала́у</w> сва́таться к де́вушке-учи́тельнице</eml> <ml0>3) неперех.; этногр. (о сва́тах и сва́тьях) <tr>погости́ть определённое вре́мя друг у дру́га в дни сва́дьбы</tr> <eml><w>кияүләр ягында өч көн кодала́у</w> погости́ть три дня у роди́телей жениха́</eml> <ml0>• - <word>кодалап йөрү</word>
Похожие слова: