Перевод: мест. вопр. <ml0>1) в разн. знач. <tr>где</tr> <eml><w>кайда урнаштың?</w> где устро́ился</eml> <eml><w>кайда син?</w> где ты?</eml> <eml><w>кайда тәртип, шунда эш алга бара</w> где дисципли́на, там и рабо́та идёт лу́чше</eml> <eml><w>кайда синең вәгъдәң?</w> где твоё обеща́ние?</eml> <ml0>2) <ml1>а) в знач. нареч. с частицей да <tr>нигде́</tr> <eml><w>ул кайда да югалмас</w> он нигде́ не пропадёт</eml> <ml1>б) <tr>везде́</tr>, <tr>всю́ду</tr> <eml><w>укыган кешеләр кайда да кирәк</w> образо́ванные лю́ди всю́ду нужны́</eml> <ml0>3) в знач. <tr>частицы</tr> <tr>где уж</tr>, <tr>где там</tr> <eml><w>кайда сезгә бару, вакытым юк</w> где там вас навеща́ть - вре́мени нет</eml> <eml><w>кайда инде ул безгә!</w> где уж нам!</eml>
Похожие слова: