Перевод: прил. <ml0>1) <tr>скве́рный</tr>, <tr>ме́рзкий</tr>, <tr>ни́зменный</tr>, <tr>гну́сный</tr>, <tr>га́дкий</tr>, <tr>отврати́тельный</tr>, <tr>омерзи́тельный</tr>, <tr>проти́вный</tr>, <tr>гря́зный</tr>; <tr>отвра́тный</tr> <eml><w>тормыштагы кайбер кабахәт күренешләр</w> не́которые скве́рные явле́ния жи́зни</eml> <eml><w>кабахәт кыланыш</w> омерзи́тельный посту́пок</eml> <eml><w>кабахәт эш</w> скве́рное де́ло</eml> <eml><w>кабахәт гайбәт тарату</w> распространя́ть га́дкую клевету́</eml> <eml><w>кабахәт тәкъдим</w> гну́сное предложе́ние</eml> <ml0>2) <tr>ме́рзкий</tr>, <tr>га́дкий</tr>, <tr>гну́сный</tr>, <tr>скве́рный</tr>, <tr>по́длый</tr>, <tr>ни́зкий</tr>; <tr>негодя́й</tr> (о человеке, характере и т. п.) || бран. <tr>подле́ц</tr>, <tr>мерза́вец</tr>, <tr>пога́нец</tr>; <tr>гад</tr>, <tr>га́дина</tr>; <tr>тварь</tr>, <tr>мразь</tr> <eml><w>ул - кабахәтнең кабахәте</w> он - негодя́й из негодя́ев</eml> <eml><w>ялганлыйсың, кабахәт!</w> врёшь, мерза́вец!</eml> <ml0>3) <tr>скве́рный</tr>, <tr>непристо́йный</tr>, <tr>неприли́чный</tr>, <tr>нецензу́рный</tr> (о словах, выражениях и т. п.) <eml><w>кабахәт сүзләр белән сүгенү</w> руга́ться непристо́йными слова́ми, скверносло́вить</eml> <ml0>• - <word>кабахәт итеп</word>
Похожие слова: