Перевод: <ml0>1. сущ. <ml1>1) <ml2>а) <tr>знак</tr>, <tr>значо́к</tr>, <tr>поме́тка</tr>, <tr>заме́тка</tr>, <tr>засе́чка</tr> <eml><w>галәмәт кую</w> де́лать поме́тку, отмеча́ть, обознача́ть</eml> <ml2>б) <tr>знак</tr>, <tr>при́знак</tr>, <tr>приме́та</tr>; <tr>предзнаменова́ние</tr>, <tr>предве́стник</tr> || <tr>предве́стие</tr> <eml><w>яз галәмәтләре</w> при́знаки весны́, приме́ты весны́</eml> <eml><w>давыл галәмәте</w> предве́стие бу́ри, предве́стник бу́ри</eml> <ml2>в) <tr>чу́вство</tr>; <tr>при́знак</tr>, <tr>приме́та</tr> (какого-л.) <tr>чу́вства</tr> <eml><w>курку (каушау) галәмәте</w> при́знаки стра́ха (расте́рянности)</eml> <ml1>2) <tr>чудеса́</tr>; <tr>сверхъесте́ственное явле́ние</tr>, <tr>чу́до</tr> <eml><w>табигатьтә булып торган галәмәтләр</w> чудеса́ приро́ды</eml> <eml><w>бу - китапларда язылган күп галәмәтләрнең бере</w> это - одно́ из чуде́с, опи́санных в кни́гах</eml> <ml1>3) <tr>глы́ба</tr>, <tr>грома́дина</tr> <eml><w>шул галәмәтне кузгату</w> сдви́нуть таку́ю грома́дину</eml> <ml0>2. прил. <tr>чуде́сный</tr>, <tr>чу́дный</tr>, <tr>ди́вный</tr>, <tr>изуми́тельный</tr>; <tr>удиви́тельный</tr> <eml><w>галәмәт машина уйлап табу</w> изобрести́ чуде́сную маши́ну</eml> <eml><w>галәмәт күренеш</w> изуми́тельное (чу́дное) зре́лище</eml> <ml0>3. нареч. <tr>удиви́тельно</tr>; <tr>о́чень</tr>; <tr>сли́шком</tr> <eml><w>галәмәт чибәр</w> о́чень краси́вый, прекра́сный</eml> <eml><w>галәмәт озын</w> о́чень дли́нный; удиви́тельно дли́нный; длинню́щий</eml> <eml><w>бер дә галәмәт тырышкан</w> уж о́чень (сли́шком) стара́лся</eml>
Похожие слова: