%D0%B3%D0%B0%D0%B5%D0%BF%D1%81%D0%B5%D0%B7
Перевод: <ml0>1.
прил.
<tr>безви́нный</tr>, <tr>неви́нный</tr>; <tr>непови́нный</tr>, <tr>невинова́тый</tr>, <tr>невино́вный</tr> || <tr>безви́нный (невино́вный) челове́к</tr>
<eml><w>гаепсез кешеләрне ату</w> расстре́л неви́нных люде́й</eml>
<eml><w>аның гаепсез икәнен белмәдем</w> не знал, что он невино́вен</eml>
<eml><w>үзен гаепсез санау</w> счита́ть себя́ невино́вным</eml>
<eml><w>гаепсезне хөкем итмиләр</w> невино́вного не су́дят</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>безви́нно</tr>, <tr>неви́нно</tr>, <tr>понапра́сну</tr>
см. тж. <word>гаепсезгә</word>; <word>гаепсездән</word>
<eml><w>гаепсез җәзалану</w> пострада́ть безви́нно</eml>
<eml><w>гаепсез елмаю</w> неви́нно улыба́ться; неви́нная улы́бка</eml>
- <word>гаепсезгә чыгару</word>
- <word>гаепсез дип табу</word>
Похожие слова:
- гаепсезгә — нареч.
<tr>неви́нно</tr>, <tr>безви́нно</tr>; <tr>незаслу́женно без вины́</tr>, <tr>несправедли́во</tr>; <tr>понапра́сну</tr>
<eml><w>гаепсезгә һәлак ителгәннәр исемлеге</w> спи́сок безви́нно погу́бленных люде́й</eml>
<eml><w>гаепсезгә рәнҗетү</w> оби́деть (кого-л.) незаслу́женно</eml>
- гаепле — <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>вино́вный</tr>; <tr>пови́нный</tr>
<eml><w>әхлакый гаепле кешеләр</w> нра́вственно вино́вные лю́ди</eml>
<eml><w>авария өчен гаепле кеше</w> челове́к, вино́вный в ава́рии, вино́вник ава́рии</eml>
<eml><w>моңа бер мин генә гаепле</w> в э́том вино́вен то́лько я</eml>
<ml1>2) <tr>винова́тый</tr>
<eml><w>гаепсездән гаепле</w> без вины́ винова́тый</eml>
<eml><w>һава бозылуга мин гаепле түгел</w> я не винова́т, что пого́да испо́ртилась</eml>
<ml0>2.
сущ.
<tr>вино́вник</tr>; <tr>вино́вница</tr>
<eml><w>гаеплеләрне эзәрлекләү</w> пресле́довать вино́вных</eml>
- <word>гаепле булу</word>
- <word>гаепле булып калу</word>
<br/>- <word>гаепле дип тану</word>
- җенессез — прил.; биол.
<tr>беспо́лый</tr>, <tr>неполово́й</tr>, <tr>вегетати́вный</tr>
<eml><w>җенессез үрчү</w> беспо́лое размноже́ние</eml>
- <word>җенессез үрчү күзәнәге</word>