%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D1%81
Перевод: прил.
<ml0>1) <tr>неисполни́мый</tr>, <tr>неосуществи́мый</tr>, <tr>несбы́точный</tr>
<eml><w>булмас хыяллар</w> несбы́точные мечты́</eml>
<eml><w>булмас эш</w> неисполни́мое де́ло</eml>
<eml><w>булмас теләкләр</w> неосуществи́мые жела́ния</eml>
<ml0>2) в знач. модальн. гл. <tr>не мо́жет быть! невероя́тно</tr>, <tr>маловероя́тно</tr>
<eml><w>мин ышанмыйм, ул сөйләмәгәндер, булмас!</w> я не ве́рю, что он рассказа́л, не мо́жет быть! (букв. наве́рное, он не расска́зывал)</eml>
Похожие слова:
- бозылмас — прил.; редко.
<tr>неруши́мый</tr>
<eml><w>бозылмас дуслык</w> неруши́мая дру́жба</eml>
- бөгелмәс — прил.
<ml0>1) <tr>неги́бкий</tr>
<eml><w>бөгелмәс тал</w> неги́бкий ивня́к</eml>
<ml0>2) перен. <tr>несгиба́емый</tr>, <tr>твёрдый</tr>, <tr>непоколеби́мый</tr>, <tr>непрекло́нный</tr>
<eml><w>бөгелмәс командир</w> несгиба́емый команди́р</eml>
<eml><w>бөгелмәс холык</w> твёрдый хара́ктер</eml>
- булмаса — вводн. сл.
<ml0>1) (выражает пожелание) <tr>в тако́м слу́чае</tr>, <tr>мо́жет быть</tr>, <tr>хотя́ бы</tr>
<eml><w>булмаса, кем булуыңны әйт?</w> скажи́ хотя́ бы, кто ты?</eml>
<eml><w>булмаса, хат язып сал</w> в тако́м слу́чае письмо́ напиши́</eml>
<ml0>2) <tr>мо́жет</tr> (быть)
<eml><w>булмаса, син әйтеп карыйсыңмы?</w> мо́жет, ты ска́жешь?</eml>
<eml><w>син, булмаса, самолёт белән китәрсең?</w> мо́жеть быть, на самолёте улети́шь?</eml>
<ml0>3) <tr>е́сли уж так</tr>, <tr>е́сли на то пошло́</tr>, <tr>ко́ли уж так</tr>
<eml><w>әйтим инде, булмаса</w> е́сли уж так, скажу́</eml>
<eml><w>алыйм инде, булмаса</w> ко́ли уж так, возьму́</eml>