%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8B
Перевод: прил.
<tr>све́тлый</tr>, <tr>све́тлого то́на</tr> (ко́лера); <tr>впереме́жку со све́тлыми тона́ми</tr> (ко́лерами, отте́нками); <tr>све́тлой расцве́тки</tr>, <tr>све́тлых расцве́ток</tr> (скатерть, занавеска, платье, одежда, обувь); <tr>бе́лый</tr>
<eml><w>аклы бизәк</w> све́тлый узо́р; узо́р све́тлого то́на</eml>
<eml><w>аклы сызыклар</w> ли́нии све́тлых отте́нков</eml>
<eml><w>аклы костюм</w> све́тлый (бе́лый) костю́м</eml>
<eml><w>аклы обой</w> све́тлые обо́и; обо́и све́тлого ко́лера; обо́и све́тлой окра́ски</eml>
<eml><w>аклы ситсы</w> бе́лый си́тец; си́тец све́тлой расцве́тки</eml>
Похожие слова:
- аклык — сущ.
<ml0>1) <tr>белизна́</tr> (снега, бумаги, полотна)
<ml0>2) <tr>бле́дность</tr>, <tr>бледнота́</tr>, <tr>бле́дный цвет</tr> (лица, кожи, тела болезненного человека)
<ml0>3) <tr>о́тбель</tr>, <tr>о́тбели</tr> (на предутреннем небе)
<ml0>4) перен. <tr>чистота́</tr>, <tr>безви́нность</tr>, <tr>доброта́</tr> (души, намерений, устремлений); <tr>непоро́чность</tr>
- чаклы — послелог
<ml0>1) с дат. п. <tr>до</tr>; см. тж. <word>хәтле</word>; <word>кадәр</word>
<eml><w>актык сулышына чаклы</w> до после́днего вздо́ха</eml>
<eml><w>капкага чаклы озатты</w> проводи́л до воро́т</eml>
<eml><w>караңгыга чаклы</w> до темноты́</eml>
<ml0>2) <tr>по</tr>, <tr>сто́лько</tr>, <tr>ско́лько</tr>
<eml><w>булдыра алган чаклы</w> ско́лько си́лы позво́лят, ско́лько возмо́жно</eml>
<eml><w>кулдан килгән чаклы</w> в ме́ру сил (уме́ния)</eml>
<eml><w>мөмкин чаклы</w> по ме́ре возмо́жности</eml>
<eml><w>тезгә чаклы су</w> вода́ по коле́но</eml>
<ml0>3) с им. п. <tr>с</tr>, <tr>величино́й с</tr>, <tr>по величине́</tr>
<eml><w>йодрык чаклы</w> величино́й с кула́к</eml>
<eml><w>кибән чаклы салам өемнәре</w> ку́чи соло́мы величино́й со стог</eml>
<eml><w>буйга минем чаклы</w> с меня́ ро́стом</eml>
<ml0>4) в знач. усил. частица <tr>да́же</tr>
<eml><w>кояш үләннәргә чаклы көйдергән</w> со́лнце спали́ло да́же траву́</eml>
- хаклы — <ml0>I
прил.
; редко
<tr>це́нный</tr>, <tr>дорого́й</tr>, <tr>дорогосто́ящий</tr>; <tr>сто́ящий</tr>
<ml0>II
<ml1>1.
прил.
<ml2>1) <tr>уме́стный</tr>, <tr>резо́нный</tr> (вопрос, ответ); <tr>обосно́ванный</tr>, <tr>справедли́вый</tr> (повод, суд, приговор); <tr>зако́нный</tr>, <tr>пра́вильный</tr> (о требовании, реакции на что-л.)
<ml2>2) в функ. сказ.
<ml3>а) <tr>пра́вилен</tr>; <tr>прав</tr> (о взглядах, мнении, действиях)
<eml><w>ул һәрвакыт хаклы</w> он всегда́ прав</eml>
<ml3>б) <tr>име́ющий пра́во</tr> (на что-л.); <tr>впра́ве</tr> (что-л.) <tr>сде́лать</tr>
<eml><w>син горурланырга хаклы</w> ты име́ешь пра́во (впра́ве) горди́ться</eml>
<ml1>2.
нареч.
<tr>уме́стно</tr>, <tr>резо́нно</tr>, <tr>обосно́ванно</tr>, <tr>опра́вданно</tr>, <tr>справедли́во</tr>, <tr>зако́нно</tr>, <tr>пра́вильно</tr>
<eml><w>ул хаклы тәнкыйтьләнде</w> его́ справедли́во критикова́ли</eml>
- <word>хаклы булу</word>