%D0%B0%D0%B1%D0%B7%D1%8B%D0%B9
Перевод: сущ.; разг.<ml0>1) <tr>дя́дя</tr>, <tr>дя́денька</tr>, <tr>дя́дька</tr> (употр. как обращение к старшему брату или постороннему мужчине старшего возраста, а также при упоминании о мужчине, старшем по возрасту, обычно с прибавлением к его имени) || <tr>дя́дин</tr>, <tr>дя́дькин</tr>, <tr>дя́денькин</tr><eml><w>Вәли абзый</w> дя́дя Вали́</eml><eml><w>Зәки абзый очрады</w> встре́тился дя́дя Заки́</eml><eml><w>бу минем абзый йорты</w> э́то дом моего́ дя́ди</eml><ml0>2) шутл.; ирон. (до́брый) <tr>дя́дя</tr><eml><w>югарыдагы "абзыйлар"</w> вышестоя́щие "дя́ди"</eml>
Похожие слова:
- зый — <ml0>I
сущ.
<ml1>1) <tr>годовы́е ко́льца на сре́зе дере́вьев</tr>
<ml1>2) <tr>орна́мент в ви́де концентри́ческих коле́ц</tr>
<ml0>II
подр. <tr>вжик</tr>
- аяз — прил.
<ml0>1) <tr>я́сный</tr>, <tr>све́тлый</tr>, <tr>пого́жий</tr> (день, вечер, ночь, осень, сезон); <tr>штилево́й</tr> (день); <tr>ве́дренный</tr> прост.; <tr>безо́блачный</tr>, <tr>чи́стый</tr>, <tr>я́ркий</tr> (о небе)
<eml><w>көннәр аяз тора</w> стои́т вёдро (я́сная пого́да)</eml>
<eml><w>җәй аяз килде</w> ле́то вы́далось пого́жее</eml>
<eml><w>аяз булса - айга көч, болыт - көнгә көч</w> (посл.) вёдро ме́сяцу в тя́гость, а в ту́чах со́лнцу тру́дно</eml>
<ml0>2) перен. <tr>чи́стый</tr>, <tr>ти́хий</tr> (о рабочей атмосфере и т. п.); <tr>све́тлый</tr>, <tr>я́сный</tr>, <tr>безо́блачный</tr> (о состоянии души и т. п.) || в знач. сущ.; <tr>в</tr> косв. ф. <tr>я́сная (све́тлая</tr>, <tr>безо́блачная</tr>, <tr>штилева́я</tr>, <tr>ве́дренная</tr> прост.) <tr>пого́да</tr>, <tr>пого́жее вре́мя</tr>, <tr>вёдро</tr> прост.
<eml><w>аязда печәнне җыеп калу</w> убра́ть се́но, пока́ вёдро</eml>
<ml0>•
- <word>аяз көннәр</word>
- <word>аяз вакыт</word>
<br/>- <word>аязга китү</word>
<br/>- <word>аязга авышу</word>
<ml0>••
<eml><w>аяз көнне (көндә) яшен суккан (яшьнәгән) кебек</w> как гром среди́ я́сного не́ба (бе́ла дня)</eml>
<eml><w>аяз күктән яшен суккан (яшьнәгән) кебек</w> как гром с я́сного не́ба</eml>
- паяз — сущ.
<tr>пая́ц</tr>, <tr>кло́ун</tr>
<eml><w>паяз кебек кылану</w> вести́ себя́ как пая́ц</eml>