%D3%99%D1%85%D0%B2%D3%99%D0%BB
Перевод: сущ.
<tr>состоя́ние дел</tr>, <tr>ситуа́ция</tr>; <tr>положе́ние</tr>, <tr>состоя́ние</tr>
см. тж. <word>хәл-әхвәл</word>
<eml><w>бу әхвәлдә</w> при тако́м положе́нии</eml>
<eml><w>әхвәлегез ничек?</w> как пожива́ете? как ва́ше здоро́вье и дела́?</eml>
Похожие слова:
- әүвәл — <ml0>I
<ml1>1.
нареч.
<ml2>1)
<ml3>а) <tr>ра́ньше</tr>, <tr>пре́жде</tr>, <tr>в пре́жнее вре́мя</tr>
см. тж. <word>әүвәлтен</word>
<eml><w>иң әүвәл</w> пре́жде всего́, ра́ньше всего́, пе́рвым де́лом, пе́рвым до́лгом</eml>
<ml3>б) в сочет. <tr>со словами</tr>, <tr>передающими понятие времени</tr> <tr>тому́ наза́д</tr>
<eml><w>бер ел әүвәл</w> год тому́ наза́д</eml>
<eml><w>моннан бер көн әүвәл</w> за день до э́того</eml>
<ml2>2) <tr>снача́ла</tr>, <tr>сперва́</tr>
<eml><w>әүвәл төшен, аннан сөйлә</w> снача́ла поду́май, пото́м говори́</eml>
<eml><w>әүвәл күреш, аннан сораш</w> (погов.) сперва́ поздоро́вайся, пото́м расспра́шивай</eml>
<ml1>2.
сущ.
<tr>нача́ло</tr>, <tr>нача́льная ста́дия</tr>
<eml><w>әүвәл һәм ахыр</w> нача́ло и коне́ц</eml>
<eml><w>әүвәл шулай итәләр иде</w> в пре́жнее вре́мя (ра́ньше) де́лалось так</eml>
<ml0>II
послелог
в сочет. <tr>с именами в</tr> исх. п. <tr>пе́ред</tr> (кем, чем-л.); <tr>до</tr>, <tr>ра́ньше</tr> (кого, чего), <tr>ра́ньше</tr> (чем)
<eml><w>сугыштан әүвәл</w> до войны́</eml>
<eml><w>вакытыннан әүвәл</w> ра́ньше сро́ка</eml>
- <word>әүвәл заман</word>
- әүвәле — нареч.
<ml0>1) <tr>пре́жде всего́</tr>, <tr>пе́рвым до́лгом</tr>
<eml><w>әүвәле шуны әйтергә кирәктер...</w> пре́жде всего́ сле́дует сказа́ть, что...</eml>
<ml0>2) <tr>снача́ла</tr>, <tr>внача́ле</tr>, <tr>сперва́</tr>
см. тж. <word>әүвәл</word>
- җәдвәл — сущ.; уст.
<ml0>1) <tr>табли́ца</tr> || <tr>табли́чный</tr>
<eml><w>тапкырлау җәдвәле</w> табли́ца умноже́ния</eml>
<eml><w>җәдвәл ысулы</w> табли́чный спо́соб</eml>
<eml><w>бәя җәдвәле</w> прейскура́нт</eml>
<ml0>2) <tr>расписа́ние</tr>
<eml><w>дәресләр җәдвәле</w> расписа́ние уро́ков</eml>