Перевод: <ml0>1. прил. <ml1>1) <tr>напра́сный</tr>, <tr>бесполе́зный</tr>, <tr>безрезульта́тный</tr>, <tr>непроизводи́тельный</tr>, <tr>безуспе́шный</tr>; <tr>неблагода́рный</tr> (труд, поиск) <eml><w>әрәм хезмәт</w> напра́сный (бесполе́зный) труд</eml> <eml><w>әрәм үткән гомер</w> напра́сно про́житая жизнь</eml> <eml><w>минем кайгыруларым әрәм булып чыктылар</w> мои́ хло́поты оказа́лись безрезульта́тными</eml> <ml1>2) в функ. сказ. <tr>жаль</tr>, <tr>жа́лко</tr>; <tr>не досто́ин</tr> (чего-л.) <eml><w>моңа вакыт әрәм</w> на э́то жа́лко вре́мени</eml> <ml0>2. нареч. <tr>напра́сно</tr>, <tr>впусту́ю</tr>, по-пусто<tr>́му</tr>, <tr>беспло́дно</tr> (стараться, пытаться, стремиться, проводить время, проматывать деньги) <eml><w>ул вакытны әрәм үткәрә</w> он бесполе́зно прово́дит вре́мя</eml> - <word>әрәм булу</word> - <word>әрәм итү</word> <br/>- <word>әрәм китү</word>
Похожие слова: