%D2%97%D3%99%D1%80%D3%99%D1%85%D3%99%D1%82%D0%BB%D3%99%D0%BD%D2%AF
Перевод: <ml0>1) страд. <tr>от</tr> <word>җәрәхәтләү</word> <tr>получа́ть/получи́ть ране́ние</tr>, <tr>быть ра́неным</tr> || <tr>ране́ние</tr>
<ml0>2) перен. <tr>быть уязвлённым</tr>, <tr>задетым</tr>
<ml0>3) перен. <tr>быть повреждённым</tr>, <tr>получи́ть пробо́ину</tr> (о корабле)
Похожие слова:
- рәхәтләнү — неперех.
<ml0>1) <tr>наслажда́ться/наслади́ться</tr> (жизнью), <tr>испы́тывать/испыта́ть наслажде́ние</tr>, <tr>удово́льствие</tr>; <tr>блаже́нствовать</tr>; <tr>получа́ть/получи́ть удово́льствие</tr> || <tr>наслажде́ние</tr>, <tr>блаже́нство</tr>
<eml><w>музыка тыңлап рәхәтләнү</w> наслажда́ться му́зыкой</eml>
<eml><w>ашагыз, аша, рәхәтләнегез</w> ку́шайте, ку́шайте наслажда́йтесь</eml>
<ml0>2) <tr>по́льзоваться</tr>, <tr>получа́ть по́льзу</tr> (от чего-л.) <tr>по́льзоваться результа́тами</tr> (чего-л.)
см. тж. <word>рәхәтен күрү</word>
<ml0>3) после деепричастия на -п <tr>де́лать</tr>, <tr>сде́лать</tr> (что-л.) <tr>для со́бственного удово́льствия вдо́воль</tr>, <tr>вво́лю</tr>
<eml><w>эшләп рәхәтләнү</w> рабо́тать вво́лю; порабо́тать всласть</eml>
<ml0>4) в. ф. рәхәтләнеп
<ml1>а) <tr>с удово́льствием</tr>, <tr>с наслажде́нием</tr>
<eml><w>рәхәтләнеп карау</w> с удово́льствием смотре́ть</eml>
<eml><w>рәхәтләнеп йоклау</w> с наслажде́нием спать</eml>
<eml><w>эшләп акча тап, рәхәтләнеп ял итеп ят</w> (посл.) трудо́м зараба́тывай де́ньги да с удово́льствием отдыха́й</eml>
<ml1>б) <tr>охо́тно</tr>, <tr>с охо́той</tr>, <tr>с удово́льствием</tr>, <tr>с жела́нием</tr>
<eml><w>рәхәтләнеп ярдәм итәрмен</w> с удово́льствием помогу́</eml>
<eml><w>рәхәтләнеп риза булу</w> охо́тно согласи́ться</eml>
<ml0>•
- <word>рәхәтләнеп китү</word>
- <word>рәхәтләнеп калу</word>
- җәрәхәтләү — перех.
<ml0>1) <tr>ра́нить</tr>, <tr>пора́нить</tr>, <tr>наноси́ть/нанести́ ра́ну</tr>, <tr>повреди́ть</tr>
<eml><w>аягын(нан) җәрәхәтләү</w> ра́нить в но́гу</eml>
<ml0>2) перен. <tr>ра́нить</tr>, <tr>уязвля́ть/уязви́ть</tr>, <tr>заде́ть</tr> (душу, сердце, в сердце)
<eml><w>аның сүзләре йөрәгемне җәрәхәтләде</w> его́ слова́ ра́нили мою́ ду́шу</eml>
<ml0>3) редко <tr>подбива́ть/подби́ть</tr>, <tr>поврежда́ть/повреди́ть</tr> (танк, орудие)
<ml0>•
- <word>җәрәхәтләп бетерү</word>
- рәхәтләндерү — перех.
<ml0>1) <tr>наслажда́ть/наслади́ть</tr> книжн.; <tr>доставля́ть/доста́вить наслажде́ние</tr>, <tr>удово́льствие</tr>
<eml><w>җырың белән (күңелләрне) рәхәтләндерәсең</w> свое́й пе́сней доставля́ешь удово́льствие (наслажде́ние)</eml>
<eml><w>рәхәтләндереп җибәрү</w> доста́вить удово́льствие (наслажде́ние)</eml>
<ml0>2) <tr>дава́ть/дать о́тдых и поко́й</tr>
<eml><w>яшеллек күзләрне рәхәтләндерү</w> зелёный цвет даёт глаза́м о́тдых и поко́й</eml>
<ml0>3) <tr>ра́довать</tr>, <tr>обра́довать</tr> (чем-л.)
<eml><w>балкорты, ичмасам, балы белән рәхәтләндерә</w> пчела́, по кра́йней ме́ре, ра́дует мёдом</eml>
<eml><w>эшләп рәхәтләндерү</w> рабо́тать как сле́дует, ра́довать свое́й рабо́той</eml>