Перевод: сущ. <ml0>1) <tr>о́бщество</tr>, <tr>наро́д</tr> (круг людей) || <tr>обще́ственный</tr> <eml><w>җәмәгать каршысында</w> пе́ред о́бществом</eml> <eml><w>җәмәгать мәнфәгатьләре</w> обще́ственные интере́сы</eml> <eml><w>җәмәгать оешмалары</w> обще́ственные организа́ции</eml> <eml><w>җәмәгать урыннары</w> обще́ственные места́</eml> <eml><w>җәмәгать фикере</w> обще́ственное мне́ние</eml> <eml><w>җәмәгать эше</w> обще́ственная рабо́та</eml> <eml><w>җәмәгать эшлеклесе</w> обще́ственный де́ятель</eml> <ml0>2) <tr>общи́на</tr> || <tr>общи́нный</tr> <eml><w>Финляндиядәге татарлар җәмәгате</w> тата́рская общи́на в Финля́ндии</eml> <eml><w>мөселман җәмәгате</w> мусульма́нская общи́на, мусульма́нское населе́ние</eml> <eml><w>авыл җәмәгате</w> се́льская общи́на</eml> <ml0>3) <tr>гру́ппа</tr>; <tr>тру́ппа</tr>, <tr>о́б́щество</tr> <eml><w>театр җәмәгате</w> театра́льное о́бщество (труппа)</eml> <ml0>4) <tr>гра́ждане</tr>, <tr>прихожа́не</tr> (при обращении) <eml><w>җәмәгать, минем ни гөнаһым бар?</w> гра́ждане, в чём моя́ вина́?</eml> <ml0>5) уст. <tr>супру́га</tr>, <tr>жена́</tr> <eml><w>җәмәгатең бармы?</w> у тебя́ есть жена́?</eml> <ml0>6) уст. <tr>семья́</tr> <ml0>• - <word>җәмәгать башлангычы тәртибендә</word> - <word>җәмәгать гаепләүчесе</word> <br/>- <word>җәмәгать җыены</word> <br/>- <word>җәмәгать милке</word> <br/>- <word>җәмәгать эшчесе</word> <br/>- <word>җәмәгатьтән аерылу</word> <br/>- <word>җәмәгатьтән аерылган кеше</word>
Похожие слова: