%D2%97%D0%B8%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%B7
Перевод: прил.
<tr>безземе́льный</tr>, <tr>не владе́ющий</tr> (пахотной) <tr>землёй</tr>
<eml><w>җирсез крестьяннар</w> безземе́льные крестья́не</eml>
Похожие слова:
- ирсез — прил.
<ml0>1) <tr>без му́жа</tr>, <tr>безму́жняя</tr>, <tr>незаму́жняя</tr>, <tr>одино́кая</tr>
<eml><w>ирсез хатын</w> безму́жняя же́нщина</eml>
<eml><w>ирсез хатын - йөгәнсез ат</w> (посл.) же́нщина без му́жа, что ло́шадь без узды́</eml>
<ml0>2) <tr>вдова́</tr>, <tr>вдо́вушка</tr>, <tr>вдо́вствующая же́нщина</tr>
<eml><w>ирсез яшәү (гомер итү)</w> вдо́вствовать</eml>
- җирсенү — неперех.; диал.; см. <word>җирсү</word>
- җирсетү — перех.
<ml0>1) <tr>возбужда́ть/возбуди́ть</tr>, <tr>раздража́ть</tr>, <tr>выводи́ть/вы́вести из себя́</tr>
<eml><w>озак көттереп җирсетү</w> вы́вести из себя́, заста́вив до́лго ждать</eml>
<ml0>2) <tr>навева́ть тоску́ по Ро́дине</tr>, <tr>вызыва́ть ностальги́ю</tr>; <tr>нака́тывать/накати́ть</tr>, <tr>охва́тывать/овхати́ть</tr>, <tr>нава́ливаться/навали́ться</tr> (о тоске - в безл. предложениях)
<eml><w>читкә китсәм җирсетә</w> как уе́ду, так охва́тывает ностальги́я</eml>