%D2%97%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5
Перевод: <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>ве́треный</tr>
<eml><w>җилле көн</w> ве́треный день</eml>
<eml><w>җилле яңгыр</w> дождь с ве́тром</eml>
<ml1>2) перен. <tr>лихо́й</tr>, <tr>залихва́тский</tr>; <tr>отча́янный</tr>, <tr>горя́чий</tr>, <tr>рети́вый</tr>, <tr>ре́звый</tr>, <tr>шу́стрый</tr>
<eml><w>җилле егет</w> лихо́й па́рень</eml>
<eml><w>җилле кияү</w> рети́вый жени́х</eml>
<ml1>3) перен. <tr>снорови́стый</tr>, <tr>уме́лый</tr>
<ml1>4) перен.; разг. <tr>замеча́тельный</tr>, <tr>отли́чный</tr>, <tr>прекра́сный</tr>; <tr>де́льный</tr>
<eml><w>җилле эш</w> отли́чная рабо́та</eml>
<eml><w>җилле кеше</w> де́льный челове́к</eml>
<ml1>5) перен.; разг. <tr>кре́пкий</tr>; <tr>си́льный</tr>; <tr>сильноде́йствующий</tr> (о напитке)
<eml><w>җилле кымыз</w> кре́пкий кумы́с</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>снорови́сто</tr>, <tr>уме́ло</tr>, <tr>ма́стерски</tr>
<eml><w>җилле эшли</w> рабо́тает снорови́сто, ма́стерски</eml>
Похожие слова:
- җилләү — неперех.
<ml0>1) <tr>быть ве́треным</tr>; <tr>станови́ться/стать ве́треным</tr> (о погоде), <tr>ветрене́ть</tr> прост.
<eml><w>бүген иртәдән бирле җилли</w> сего́дня с утра́ ве́трено</eml>
<eml><w>атна буе җилләде</w> всю неде́лю бы́ло ве́трено (дул ветер)</eml>
<ml0>2) <tr>прове́триваться/прове́триться</tr>; <tr>выве́триваться/вы́ветриться</tr> (о запахе) || <tr>прове́тривание</tr>, <tr>выве́тривание</tr>
<eml><w>юрганнар җилләгән</w> одея́ла прове́трились</eml>
<ml0>3) <tr>высыха́ть/вы́сохнуть</tr>, <tr>просыха́ть/просо́хнуть</tr> || <tr>высыха́ние</tr>, <tr>просыха́ние</tr> (на ветру)
<eml><w>чәчелмәгән җир җилләп ята</w> незасе́янная земля́ высыха́ет</eml>
<ml0>4) в знач. нареч. <tr>җилләп стреми́тельно</tr>, <tr>с ветерко́м</tr>; см. тж. <tr>җилләнеп</tr> <word>җилләнү</word> 4)
<eml><w>җилләеп килә</w> приближа́ется стреми́тельно</eml>
<ml0>•
- <word>җилләеп тору</word>
- <word>җилләп яву</word>
- җилләнү — неперех.
<ml0>1) <tr>прове́триваться/прове́триться</tr>
<eml><w>урамда җилләнеп керү</w> сходи́ть прове́триться на у́лице</eml>
<ml0>2) <tr>обма́хиваться</tr> (чем-л.), <tr>обма́хивать</tr>, <tr>освежа́ть лицо́</tr> (чем-л.)
<eml><w>газета белән җилләнү</w> обма́хиваться газе́той</eml>
<ml0>3) <tr>наполня́ться ве́тром</tr>, <tr>развева́ться</tr>, <tr>раздува́ться</tr>, <tr>раска́чиваться</tr> (на ветру, от ветра)
<eml><w>урман җилләнеп шаулый</w> лес шуми́т от ве́тра</eml>
<eml><w>байрак җилдә җилләнә</w> зна́мя развева́ется на ветру́</eml>
<ml0>4) в знач. нареч. <tr>җилләнеп бы́стро</tr>, <tr>ско́ро</tr>, <tr>ре́зко</tr>, <tr>с ветерко́м</tr>; см. <word>җилкенеп</word> 2)
<eml><w>җилләнеп чыгып китү</w> бы́стро, стреми́тельно вы́йти</eml>
<ml0>5) перен.; разг.; см. <word>кыланчыклану</word>
<eml><w>кызлар алдында җилләнү</w> выпе́ндриваться пе́ред де́вушками</eml>
- җилләтү — перех.
<ml0>1) <tr>прове́тривать/прове́трить</tr>, <tr>вентили́ровать</tr>; <tr>выве́тривать/вы́ветрить</tr> (запах) || <tr>прове́тривание</tr>, <tr>выве́тривание</tr>, <tr>вентили́рование</tr>, <tr>вентиля́ция</tr>
<eml><w>бүлмәне җилләтүү</w> прове́тривать/прове́трить ко́мнату</eml>
<ml0>2) <tr>обма́хивать</tr>, <tr>освежа́ть</tr>; см. тж. <word>җилләнү</word> 2)
<eml><w>җилпәзә белән битне җилләтүү</w> обма́хивать лицо́ ве́ером</eml>
<ml0>3) см. <word>җилгәрү</word>
<eml><w>орлыкны җилләтүү</w> прове́ивать зерно́</eml>
<ml0>4) <tr>суши́ть</tr>, <tr>обсуши́ть</tr>, <tr>просу́шивать/просуши́ть</tr> (на ветру, на свежем воздухе) || <tr>су́шка</tr>, <tr>просу́шивание</tr>
<eml><w>киемнәрне җилләтүү</w> прове́тривать, суши́ть оде́жду (на у́лице)</eml>
<ml0>•
- <word>җилләтүеп алу</word>