%D1%8B%D1%87%D0%BA%D1%8B%D0%BD%D0%B4%D1%8B%D1%80%D1%8B%D0%BB%D1%83
Перевод: страд. <tr>от</tr> <word>ычкындыру</word> 1)
<ml0>1) <tr>высвобожда́ться</tr>, <tr>отпуска́ться</tr>, <tr>выпуска́ться</tr>
<ml0>2) <tr>отцепля́ться</tr>; <tr>отстёгиваться</tr>, <tr>расстёгиваться</tr>, <tr>отка́лываться</tr>, <tr>размыка́ться</tr>; <tr>отмыка́ться</tr>
<ml0>•
- <word>ычкындырыла торган</word>
Похожие слова:
- ычкындырулы — прил.
<tr>отстёгнутый</tr> (халат, ремень, шинель)
- чукындырылу — страд. <tr>от</tr> <word>чукындыру</word>
<tr>быть окрещённым</tr>
- ычкындыру — перех.
<ml0>1) <tr>высвобожда́ть/вы́свободить</tr>, <tr>отпуска́ть/отпусти́ть</tr>, <tr>спуска́ть/спусти́ть</tr>; <tr>выпуска́ть/вы́пустить</tr> || <tr>высвобожде́ние</tr>, <tr>выпуска́ние</tr>, <tr>спуска́ние</tr>, <tr>спуск</tr>
<eml><w>кулдан ычкындыру</w> вы́пустить из рук</eml>
<eml><w>аякларны өзәнгедән ычкындыру</w> вы́свободить но́ги из стремя́н</eml>
<eml><w>этне бәйдән ычкындыру</w> спусти́ть соба́ку с цепи́</eml>
<ml0>2) <tr>отцепля́ть/отцепи́ть</tr>, <tr>расцепля́ть/расцепи́ть</tr> (вагон, прицеп); <tr>отстёгивать/отстегну́ть</tr> (пуговицу, крючок, воротник), <tr>расстёгивать/расстегну́ть</tr> (ремень, пальто, "молнию") <tr>отка́лывать/отколо́ть</tr> (бант, булавку, брошку); <tr>снима́ть/снять</tr> (дверь с петель); <tr>размыка́ть/разомкну́ть</tr> (цепь); <tr>отмыка́ть</tr>, <tr>отомкну́ть</tr> (штык) || <tr>отцепле́ние</tr>, <tr>отце́п</tr>, <tr>отце́пка</tr>, <tr>расце́п</tr>, <tr>расце́пка</tr>, <tr>расцепле́ние</tr>; <tr>отстёгивание</tr>, <tr>отка́лывание</tr>, <tr>сня́тие</tr>; <tr>размыка́ние</tr>
<eml><w>күлмәкне ычкындыру</w> расстегну́ть руба́шку</eml>
<eml><w>ишек элгечен ычкындыру</w> снять крючо́к с двери́</eml>
<ml0>3) перен.; разг. <tr>упуска́ть/упусти́ть</tr>, <tr>зева́ть/зевну́ть</tr>, <tr>прозева́ть</tr>; <tr>прошля́пить</tr>, <tr>прохло́пать</tr>, <tr>проморга́ть</tr> прост. || <tr>упуще́ние</tr>
<eml><w>вакытны ычкындыру</w> упусти́ть вре́мя</eml>
<eml><w>уңайлы моментны ычкындыру</w> прошля́пить удо́бный моме́нт</eml>
<ml0>4) перен.; разг. <tr>пророни́ть</tr>, <tr>бу́хнуть</tr>, <tr>ля́пнуть</tr>
<eml><w>ахмак сүз ычкындыру</w> ля́пнуть глу́пость</eml>
<ml0>5) перен.; прост. <tr>вышвы́ривать/вы́швырнуть</tr> (с какой-л. должности)
<ml0>•
- <word>ычкындырып алу</word>
- <word>ычкындырып җибәрү</word>
<ml0>••
<eml><w>ычкындырмаска тырышу</w> зуба́ми держа́ться (ухвати́ться)</eml>
<eml><w>ычкындырмаслык итеп</w> мёртвой хва́ткой</eml>