%D1%87%D3%99%D0%BD%D1%87%D2%AF%D0%BB%D0%B5
Перевод: прил.
<tr>язви́тельный</tr>, <tr>колю́чий</tr>, <tr>ко́лкий</tr>, <tr>ехи́дный</tr>, <tr>е́дкий</tr>; см. тж. <word>чәнечкеле</word> 2)
<eml><w>чәнчүле сүз</w> ко́лкое (язви́тельное, е́дкое) сло́во; шпи́лька</eml>
<eml><w>чәнчүле караш</w> пронзи́тельный взор</eml>
<eml><w>чәнчүле кисәтү</w> е́дкое замеча́ние</eml>
Похожие слова:
- чәнчү — перех.
<ml0>1) <tr>коло́ть</tr>, <tr>уколо́ть</tr>; <tr>вка́лывать/вколо́ть</tr>, <tr>вонза́ть/вонзи́ть</tr>, <tr>пронза́ть/пронзи́ть</tr>, <tr>втыка́ть/воткну́ть</tr> || <tr>ука́лывание</tr>, <tr>втыка́ние</tr>, <tr>вонза́ние</tr>
<eml><w>штык белән чәнчү</w> коло́ть штыко́м</eml>
<eml><w>энә белән чәнчү</w> уколо́ть иго́лкой</eml>
<ml0>2) <tr>коло́ть</tr> || <tr>ко́лики</tr>, <tr>резь</tr>, <tr>простре́л</tr>, <tr>колотьё</tr>
<eml><w>йөрәк чәнчә</w> ко́лет се́рдце</eml>
<eml><w>бил тирәләремдә чәнчү сизәм</w> в поясни́чной о́бласти чу́вствую ко́лики</eml>
<ml0>3) безл. <tr>коло́ться</tr>
<eml><w>ылыс чәнчә</w> хво́я ко́лется; см. тж. кадалу</eml>
<ml0>4) перен. <tr>язви́ть</tr>, <tr>съязви́ть</tr>, <tr>кольну́ть</tr>, <tr>сде́лать ко́лкое замеча́ние</tr>, <tr>подде́ть</tr>
<eml><w>чәнчеп әйтү</w> кольну́ть, съязви́ть</eml>
<ml0>•
- <word>чәнчеп авырту</word>
- <word>чәнчеп алу</word>
<br/>- <word>чәнчеп бетерү</word>
<br/>- <word>чәнчеп елмаю</word>
<br/>- <word>чәнчеп карау</word>
<br/>- <word>чәнчеп кую</word>
<br/>- <word>чәнчеп тишү</word>
<br/>- <word>чәнчеп үтерү</word>
<br/>- <word>чәнчеп чыгару</word>
<br/>- <word>чәнчеп чыгу</word>
<br/>- <word>чәнчү алу</word>
<br/>- <word>чәнчү үләне</word>
<br/>- <word>чәнчү уты</word>
- чәнчелү — страд.-возвр. <tr>от</tr> <word>чәнчү</word>
<ml0>1) <tr>коло́ться</tr>, <tr>уколо́ться</tr> (иголкой, вилкой, гвоздём)
<ml0>2) <tr>втыка́ться/воткну́ться</tr>, <tr>вонза́ться/вонзи́ться</tr>
<eml><w>сәнәк сандалны тишеп, аякка чәнчелде</w> ви́лы проколо́ли сандале́ты и вонзи́лись в но́гу</eml>
<ml0>3) перен.; бран. <tr>подыха́ть/подо́хнуть</tr>, <tr>сдо́хнуть</tr>, <tr>издыха́ть/издо́хнуть</tr>
<ml0>4) в знач. нареч. <tr>чәнчелгәнче</tr> <tr>до упа́ду</tr>, <tr>до издыха́ния</tr>
<eml><w>чәнчелү йөгерү</w> бежа́ть до упа́ду</eml>
<eml><w>чәнчелү эчү</w> пить до издыха́ния</eml>
<ml0>••
<eml><w>чәнчелгере; чәнчелеп беткере (киткере)</w> чтоб сдох, пропади́ про́падом</eml>
<eml><w>чәнчелеп (кенә) бетсен (китсен)</w> пусть сдо́хнет, пусть пропадёт (он) про́падом</eml>
- чәнчүчән — прил.
<tr>колю́чий</tr>, <tr>ко́лкий</tr>