%D1%84%D3%99%D0%BA%D1%8B%D0%B9%D1%80%D1%8C%D1%87%D3%99
Перевод: нареч.; = <tr>фәкы́йрьлә`рчә</tr>
по-бедня<tr>́цки</tr>; <tr>бе́дно</tr>
<eml><w>фәкыйрь булгач, фәкы́йрьчә эш йөртергә кирәк</w> раз ты бе́дный, и дела́ ну́жно вести́ по-бедня́цки</eml>
Похожие слова:
- фәкыйрьләнү — неперех.
<tr>бедне́ть</tr>, <tr>обедне́ть</tr>, <tr>нища́ть</tr>, <tr>обнища́ть</tr>, <tr>станови́ться/стать бе́дным</tr>, <tr>впада́ть в бе́дность</tr> (в нищету́) || <tr>обедне́ние</tr>; <tr>обнища́ние</tr>
<eml><w>хуҗалык тагы да фәкыйрьләнгән</w> хозя́йство ещё бо́льше обедне́ло</eml>
- <word>фәкыйрьләнә бару</word>
- <word>фәкыйрьләнеп китү</word>
- фәкыйрь — <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>бе́дный</tr>, <tr>неиму́щий</tr>, <tr>малоиму́щий</tr>, <tr>нужда́ющийся</tr>
<eml><w>фәкыйрь кеше</w> бе́дный челове́к</eml>
<ml1>2) <tr>бе́дный</tr>, <tr>ни́щенский</tr>, <tr>убо́гий</tr>; <tr>ску́дный</tr>
<eml><w>фәкыйрь йорт</w> бе́дный дом</eml>
<eml><w>фәкыйрь хуҗалык</w> ни́щенское хозя́йство</eml>
<eml><w>фәкыйрь өй эче</w> убо́гая обстано́вка</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>бе́дно</tr>
<eml><w>фәкыйрь киенү</w> одева́ться бе́дно</eml>
<eml><w>фәкыйрь яшәү</w> жить бе́дно</eml>
<ml0>3.
сущ.
<ml1>1) <tr>бедня́к</tr>, <tr>ни́щий</tr>
<eml><w>фәкыйрь эшли, тирен түгә</w> бедня́к рабо́тает, пролива́ет пот</eml>
<ml1>2) перен.; в притяж. ф. <tr>фәкыйрегез ваш поко́рный слуга́</tr>
<eml><w>без фәкыйрьегезнең дә сүзенә колак салыгыз</w> прислу́шивайтесь и к слова́м ва́шего поко́рного слуги́</eml>
- фәкыйрьлек — сущ.
<ml0>1) <tr>бе́дность</tr>, <tr>нищета́</tr>, <tr>нужда́</tr>
<eml><w>фәкыйрьлектә яшәү</w> жить в бе́дности</eml>
<ml0>2) <tr>бе́дность</tr>, <tr>убо́гость</tr>; <tr>ску́дность</tr>
<eml><w>өй эченең фәкыйрьлеге</w> убо́гость обстано́вки</eml>
<eml><w>хужалыкның фәкыйрьлеге</w> бе́дность хозя́йства</eml>
<ml0>•
- <word>фәкыйрьлеккә төшү</word>