%D1%83%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Перевод: с; книжн.
[<tr>фикри] нәтиҗә</tr>, <tr>йомгак</tr>, <tr>сөземтә</tr>
<eml><w>сделать правильное умозаключение</w> дөрес нәтиҗә чыгару</eml>
Похожие слова:
- заключение — с
<ml0>1) см. <word>заключить</word> 1), 3) , 4)
<ml0>2) <tr>төрмә</tr>; <tr>ябылуда булу</tr>
<eml><w>находиться в заключении</w> төрмәдә булу</eml>
<ml0>3) <tr>нәтиҗә</tr>, <tr>йомгак</tr>
<eml><w>заключение комиссии</w> комиссия нәтиҗәсе</eml>
<ml0>4) (вывод) <tr>бәяләмә</tr>
<ml0>5) (последняя часть чего-л.) <tr>соңгы өлеш</tr>, <tr>йомгак өлеш</tr>
<ml0>•
- <word>в заключение</word>
- в заключение — <tr>сүзнең ахырында</tr>, <tr>соңгы суз итеп</tr>, <tr>ахырда</tr>
- злоключение — с
<tr>бәла</tr>, <tr>каза</tr>, <tr>бәхетсезлек</tr>, <tr>афәтле маҗара</tr>