%D1%82%D1%83%D0%B5%D0%BC%D1%81%D1%8B%D0%B7%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%83
Перевод: неперех.
<ml0>1) <tr>станови́ться/стать ненасы́тным</tr>
<eml><w>торган саен туемсызлана бару</w> станови́ться всё бо́лее ненасы́тным</eml>
<ml0>2) перен. <tr>проявля́ть/прояви́ть а́лчность</tr> (жа́дность); <tr>жа́дничать</tr>
Похожие слова:
- ваемсызлану — неперех.
<ml0>1) <tr>проявля́ть/прояви́ть беззабо́тность</tr>, <tr>беспе́чность</tr>; <tr>станови́ться/стать беззабо́тным</tr>, <tr>беспе́чным</tr>
<eml><w>соңгы вакытта ваемсызланып киттем</w> я в после́днее вре́мя стал беспе́чным</eml>
<ml0>2) <tr>проявля́ть/прояви́ть равноду́шие</tr>, <tr>безразли́чие</tr>; <tr>неради́вость</tr>, <tr>хала́тность</tr>; <tr>стать/станови́ться равноду́шным</tr>, <tr>безразли́чным</tr>; <tr>хала́тным</tr>
<eml><w>балалар ваемсызлана бара</w> де́ти стано́вятся равноду́шнее; де́ти стано́вятся бо́лее безразли́чными</eml>
- туемсызлык — сущ.; прям.; перен.
<ml0>1) <tr>ненасы́тность</tr>, <tr>прожо́рливость</tr>
<eml><w>туемсызлык белән</w> с ненасы́тностью</eml>
<eml><w>нәфеснең туемсызлыгы</w> ненасы́тность жела́ния</eml>
<ml0>2) перен. <tr>а́лчность</tr>, <tr>жа́дность</tr>
<eml><w>малга туемсызлык</w> жа́дность к иму́ществу</eml>
- комсызлану — неперех.
<ml0>1) <tr>жа́дничать</tr>, <tr>станови́ться/стать жа́дным</tr> (ненасы́тным, а́лчным, коры́стным, корыстолюби́вым); <tr>проявля́ть/прояви́ть жа́дность</tr>
<ml0>2) <tr>жа́дничать</tr>, <tr>станови́ться/стать жа́дным</tr> (прожо́рливым, обжо́рливым), <tr>быть жа́дным</tr> (скупы́м)
<ml0>3) в знач. нареч. <tr>комсызланып</tr>
<ml1>а) <tr>жа́дно</tr>, <tr>ненасы́тно</tr>, <tr>прожо́рливо</tr>
<eml><w>комсызланып ашарга керешү</w> жа́дно наки́нуться на еду́</eml>
<ml1>б) перен. <tr>с жа́дностью</tr>, <tr>с пристра́стием</tr>
<eml><w>комсызланып тыңлау</w> слу́шать с пристра́стием</eml>
<eml><w>комсызланып уку</w> чита́ть с жа́дностью</eml>
<ml0>•
- <word>комсызланып ашап бетерү</word>
- <word>комсызланып күп ашау</word>
<br/>- <word>комсызланып тартып алу</word>