%D1%82%D0%B8%D0%B3%D0%B5%D0%BD
Перевод: <ml0>1.
нареч.
; разг.
<ml1>1) <tr>беспла́тно</tr>, <tr>да́ром</tr>
<eml><w>тиген килгән тәнкәдән тир белән тапкан тиенең артык</w> (посл.) трудова́я копе́йка доро́же дарово́го рубля́</eml>
<ml1>2) диал.; см. <word>тикмә</word>; <word>тиктәс</word>
<ml1>3) <tr>бесполе́зно</tr>, <tr>да́ром</tr>, <tr>зря</tr>, <tr>почём зря</tr>
см. тж. <word>тигенгә</word>
<eml><w>тиген чабу</w> зря хлопота́ть, безрезульта́тно е́здить по каким-л. дела́м</eml>
<ml0>2.
прил.
<ml1>1) <tr>беспла́тный</tr>; <tr>дармово́й</tr>, <tr>дарово́й</tr>
<eml><w>тиген аш</w> дарово́е угоще́ние</eml>
<ml1>2) <tr>натура́льный</tr>, <tr>не ку́пленный</tr>
<eml><w>тиген малда бәрәкәт бар</w> (посл.) в неку́пленном добре́ есть прок</eml>
<ml0>•
- <word>тиген калдыру</word>
Похожие слова:
- тигәнә — сущ.
<tr>долблёное</tr>, <tr>вы́долбленное деревя́нное коры́то</tr>, <tr>коло́да</tr>, <tr>по́чва</tr>, <tr>ночёвка и т. п.</tr>, см. тж. <word>тагарак</word>; <word>ялгаш</word>
<eml><w>кер тигәнәсе</w> деревя́нное коры́то для сти́рки</eml>
<eml><w>Арт келәткә чыктым ни өчен? Бер тигәнә он өчен. Унбиш яшькә җиттем ничөн? Кырык биш яшьлек тол өчен</w> (песня) Заче́м я вы́шла из до́ма в клеть? А за по́чвой муки́. Заче́м я росла́ до пятна́дцати лет? Что́бы доста́ться сорокапятиле́тнему вдовцу́</eml>
- тигәнәк — <ml0>1.
сущ.
<ml1>1)
<ml2>а) <tr>репе́йник</tr>; <tr>терно́вник</tr>
<eml><w>тигәнәк яфрагы</w> лист репе́йника</eml>
<eml><w>киткән юлыңа тигәнәк үссен!</w> пусть на твое́й доро́ге вы́растет репе́йник (т. е. не возвраща́йся, бо́льше не ходи́ сюда́)</eml>
<ml2>б) разг. <tr>о не́которых колю́чих расте́ниях</tr>
<eml><w>тимер тигәнәк</w> мордо́вник</eml>
<eml><w>чәнечкеле тигәнәк</w> тата́рник</eml>
<eml><w>эт тигәнәге</w> репе́йник обыкнове́нный</eml>
<ml1>2) <tr>репе́й</tr>, <tr>колю́чка</tr>, <tr>пло́дник не́которых расте́ний</tr> (снабжённых колючками, липучками)
<eml><w>күзгә тигәнәк керде</w> в глаз попа́ла колю́чка</eml>
<eml><w>чәчәк урынына тигәнәк</w> колю́чка вме́сто цветка́</eml>
<eml><w>тигәнәк сарган</w> обле́плен (обле́пленный) колю́чками</eml>
<ml0>2.
прил.
; перен.
<tr>то</tr>, <tr>что непреры́вно беспоко́ит</tr>, <tr>терза́ет ду́шу</tr>, <tr>терза́ющий ду́шу</tr>; <tr>му́чающий</tr>, <tr>мучи́тельный</tr>
<eml><w>тигәнәк сорау</w> мучи́тельный вопро́с</eml>
<ml0>••
<eml><w>тигәнәк белән сырганак (кебек)</w> (как) ко́шка с соба́кой</eml>
<eml><w>тигәнәк кебек ябышу</w> приста́ть как репе́й (как ба́нный лист)</eml>
- тигәнәкле — прил.
<ml0>1) <tr>репе́йный</tr>, <tr>терно́вый</tr>; <tr>име́ющий</tr> || <tr>име́ет тёрн</tr>, см. тж. <word>чәнечкеле</word>; <word>энәле</word>
<ml0>2) <tr>репе́йниковый</tr>, <tr>терно́вниковый</tr>
<eml><w>тигәнәкле болын</w> репе́йниковый, заро́сший репе́йниками луг</eml>