%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B4%D1%8B%D1%80%D1%83
Перевод: <ml0>1) понуд. <tr>от</tr> <word>талу</word> <tr>утомля́ть/утоми́ть</tr>; <tr>томи́ть</tr>
<eml><w>кулларны талдыру</w> утомля́ть ру́ки</eml>
<eml><w>талдырма йөрәккәеңне - үкенечле яр түгел</w> (песня) не томи́ ты своё се́рдце (печа́лью), ведь ми́лая была́ не та (о ком можно сожалеть)</eml>
<ml0>2) безл. <tr>приходи́ться/прийти́сь</tr>, <tr>устава́ть/уста́ть</tr>, <tr>утомля́ться/утоми́ться</tr>
<eml><w>бик талдыру ды</w> пришло́сь о́чень утоми́ться</eml>
<ml0>3) диал. <tr>разва́ривать/развари́ть</tr>
Похожие слова:
- таралдыру — понуд. <tr>от</tr> <word>таралу</word> I
<ml0>1) <tr>де́лать/сде́лать рассы́панным</tr> (боевой строй), <tr>широко́ разветвлённым</tr> (сеть каналов)
<ml0>2) <tr>распуска́ть/распусти́ть</tr> (волосы)
<ml0>3) в знач. нареч. <tr>таралдырып в ро́ссыпь</tr>
<eml><w>кара бөдрә чәчләреңне таралдырып тарама</w> кудря́вые во́лосы не расчёсывай в ро́ссыпь</eml>
- тыелдыру — понуд. <tr>от</tr> <word>тыелу</word>
<ml0>1) <tr>заста́вить сдержа́ться</tr>
<ml0>2) разг. <tr>уде́рживать/удержа́ть</tr>, <tr>сде́рживать/сдержа́ть</tr> || <tr>уде́рживание</tr>, <tr>сде́рживание</tr>
<eml><w>атны тыелдырып таудан төшү</w> спуска́ться с горы́, сде́рживая ло́шадь</eml>
- тыгылдыру — перех.
<ml0>1) <tr>засоря́ть/засори́ть</tr> || <tr>засоре́ние</tr> (отверстия, канала и т. п.)
<eml><w>торбаны тыгылдыру</w> засори́ть трубу́ до непроходи́мости</eml>
<ml0>2) см. <word>тыгындыру</word>
<ml0>3) перен.; груб. <tr>откупи́ться</tr> (от взяточника, вымогателя и т. п.) <tr>затыка́ть/заткну́ть</tr>
<eml><w>авызын тыгылдыру</w> заткну́ть рот (деньгами и т. п.)</eml>