%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%B8%D1%82%D1%8C
Перевод: сов.
<ml0>1) с неопр. ...<tr>ырга булу</tr>, <tr>карар итү</tr> (бирү, калу)
<eml><w>я решил остаться дома</w> өйдә калырга карар иттем</eml>
<ml0>2) (что и с неопр.) <tr>карар чыгару</tr> (итү)
<eml><w>решили созвать собрание</w> җыелыш җыярга карар чыгарганнар</eml>
<ml0>3) (что) <tr>хәл итү</tr>
<eml><w>решить вопрос</w> мәсьәләне хәл итү; чишү</eml>
<eml><w>решить проблему</w> проблеманы чишү</eml>
<ml0>4) (что) <tr>чишү</tr>, <tr>җавабын табу</tr>, <tr>чыгару</tr>
<eml><w>решить задачу</w> мәсьәләне чыгару</eml>
Похожие слова:
- грешить — несов.
<ml0>1) рел. <tr>гөнаһлану</tr>, <tr>гөнаһ кылу</tr> (ясау, эшләү)
<ml0>2) (против чего) <tr>каршы бару</tr>, <tr>бозу</tr>
<eml><w>грешить против истины</w> хакыйкатькә каршы бару</eml>
- решиться — сов.
<ml0>1) (на что и с неопр.) <tr>карарга килү</tr>, ...<tr>ырга булу</tr>, <tr>базу</tr>, <tr>батырчылык итү</tr>
<eml><w>он решился ехать</w> барырга булды</eml>
<ml0>2) <tr>хәл ителү</tr>, <tr>чишелү</tr>, <tr>чыгарылу</tr>
<eml><w>спор решился в нашу пользу</w> бәхәс безнең файдага чишелде</eml>
<ml0>3) прост. <tr>югалту</tr>, <tr>язу</tr>
<eml><w>решиться жизни</w> үлү</eml>
- порешить — сов.
<ml0>1) (что, на чём и с неопр.), прост. <tr>карарга килү</tr>, <tr>хәл кылу</tr>; <tr>килешү</tr>, <tr>сүз куешу</tr>
<eml><w>мы порешили ехать верхом</w> атка атланып барырга килештек</eml>
<ml0>2) уст. (кончить) <tr>бетерү</tr>, <tr>тәмамлау</tr>
<eml><w>порешить дело</w> эшне тәмамлау</eml>