%D0%BD%D0%B0%D0%BF-%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%80
Перевод: <ml0>1.
прил.
; превосх. ст.
<tr>о́чень плохо́й</tr>, <tr>совсе́м плохо́й</tr>, <tr>плохо́й-преплохо́й</tr>
<ml0>2.
нареч.
; превосх. ст.
<tr>о́чень пло́хо</tr>
Похожие слова:
- чапан-чалма — сущ.; собир.
<tr>чапа́н и чалма́</tr> (в знач. оде́жда для соблюде́ния мусульма́нского ку́льта)
- чар-начар — нареч.
<tr>нево́льно</tr>, <tr>не́хотя</tr>, <tr>во́лей-нево́лей</tr>; см. тж. <word>чарасыздан</word>; <word>ихтыярсыздан</word>
<eml><w>чар-начар риза булу</w> во́лей-нево́лей согласи́ться</eml>
- начаррак — <ml0>1.
прил.
; сравн. ст.
(несколько, немного, чуть, слегка, немножко, чуть-чуть, чуточку) <tr>ху́же</tr>, <tr>поху́же</tr>
<eml><w>бусы начаррак йорт</w> э́тот дом немно́го ху́же</eml>
<eml><w>язучының соңгы китабы начаррак</w> после́дняя кни́га писа́теля не́сколько ху́же</eml>
<ml0>2.
нареч.
; сравн. ст.
<tr>ху́же</tr>, <tr>поху́же</tr>
<eml><w>бүген начаррак киенгән</w> сего́дня оде́т ху́же</eml>
<eml><w>бала төнлә начаррак йоклады</w> ребёнок но́чью спал ху́же</eml>