Перевод: <ml0>1. сущ. <ml1>1) <tr>подёнщина</tr> <eml><w>көнлеккә яллану</w> нанима́ться на подёнщину</eml> <eml><w>көнлектә йөрү</w> быть на подёнщине</eml> <ml1>2) в притяж. ф. <tr>көнлеге</tr> <ml2>а) <tr>дневно́й за́работок</tr>; <tr>пла́та за́ день рабо́ты</tr> <eml><w>көнлеген егерме биш сумга килешү</w> сойти́сь на двадцати́ пяти́ рубля́х</eml> <ml2>б) в сочет. <tr>с</tr> числ. колич. <tr>поми́нки че́рез ... дней</tr> <eml><w>кырык көнлеген үткәрү</w> справля́ть поми́нки че́рез со́рок дней</eml> <ml0>2. прил. <ml1>1) <tr>дневно́й (доста́точный, предназна́ченный) на оди́н день</tr> <eml><w>көнлек норма</w> дневна́я но́рма</eml> <eml><w>көнлек азык</w> дневна́я пи́ща, дневно́й рацио́н; пита́ние на оди́н день</eml> <eml><w>ун көнлек эш</w> рабо́та на де́сять дней</eml> <ml1>2) <tr>дневно́й</tr> (заработок, доход) <eml><w>көнлек савым</w> дневно́й удо́й</eml> <ml1>3) в сочет. <tr>с</tr> числ. колич. -дне<tr>́вный</tr>, -дне<tr>́вка</tr> <eml><w>җиде көнлек сәяхәт</w> семидне́вное путеше́ствие</eml> <eml><w>биш көнлек</w> пятидне́вный, пятидне́вка</eml> <eml><w>өч көнлек эш хакы</w> трёхдне́вный за́работок</eml> <ml1>4) разг. <tr>ежедне́вный</tr>, <tr>каждодне́вный</tr> <eml><w>көнлек газета</w> ежедне́вная газе́та</eml> <eml><w>көнлек белешмә</w> ежедне́вная сво́дка</eml> <ml0>• - <word>көнлек дәфтәре</word>