Перевод: <ml0>1. сущ. <ml1>1) <tr>дневно́е вре́мя</tr>; <tr>по́лдень</tr> <eml><w>көндез эшләү</w> рабо́тать в дневно́е вре́мя</eml> <eml><w>көндезгә таба</w> к полу́дню; с приближе́нием полу́дня</eml> <eml><w>көндезгә кадәр көтү</w> ждать до полу́дня</eml> <ml1>2) разг. <tr>обе́д</tr>, <tr>обе́денное вре́мя</tr> <eml><w>көндезгә туктау</w> сде́лать переры́в на обе́д</eml> <eml><w>көндездән башлап</w> начина́я с обе́да; с обе́да</eml> <ml0>2. нареч. <tr>днём</tr>, <tr>в дневно́е вре́мя</tr>, <tr>в по́лдень</tr> <eml><w>көндез сәгать икедә</w> в два часа́ дня; в два часа́ пополу́дни</eml> <eml><w>көндез яңгыр башланды</w> в по́лдень начался́ дождь</eml> <eml><w>яман эт көндез өрер</w> (посл.) парши́вая соба́ка днём ла́ет</eml> <eml><w>көндез чыра (шәм) яндырып эзләсәң дә таба алмассың</w> днём с огнём не найдёшь (не сы́щешь) (кого, что-л.)</eml>
Похожие слова: