%D0%BA%D3%99%D0%B1%D0%B8%D1%80
Перевод: прил.; уст.; книжн.
в составе ряда выражений в ф. персидского изафета:
<ml0>1) <tr>вели́кий</tr>
<eml><w>вәзири- кәбир</w> вели́кий визи́рь</eml>
<ml0>2) <tr>большо́й</tr> (о книгах, в особенности о словарях)
<eml><w>лөгати- кәбир</w> большо́й слова́рь</eml>
Похожие слова:
- кабер — сущ.
<tr>моги́ла</tr>, <tr>погребе́ние</tr>, <tr>захороне́ние</tr> книжн. || <tr>моги́льный</tr>, <tr>гробово́й</tr>, <tr>надмоги́льный</tr>, <tr>надгро́бный</tr>
<eml><w>туганнар кабере</w> бра́тская моги́ла</eml>
<eml><w>кабер ташы</w> надгро́бный ка́мень</eml>
<ml0>••
<eml><w>кабер алу</w> умере́ть</eml>
<eml><w>кабер газабы</w> о́чень тяжёлая, мучи́тельная жизнь</eml>
<eml><w>кабер казу</w> рыть моги́лу, гото́вить смерть, гото́вить ги́бель (кому-чему-л.)</eml>
<eml><w>кабер табу</w> найти́ себе́ моги́лу (где-л.)</eml>
<eml><w>кабер тынлыгы</w> гробова́я тишина́; гробово́е молча́ние</eml>
<eml><w>кабер якасына килү (җитү)</w> см. кабер якасында тору</eml>
<eml><w>кабер якасында булу</w> быть на краю́ моги́лы</eml>
<eml><w>кабергә (гүргә) кертү</w> вогна́ть в гроб</eml>
<eml><w>кабергә кергәнче</w> по гроб, по гроб жи́зни</eml>
<eml><w>кабердән чыккан төсле (кебек)</w> как (вы́шедший) из моги́лы (об очень худом и слабом человеке)</eml>
<eml><w>каберең ерак булсын, каберең якын (янәшә) булмасын</w> не дай бог лежа́ть с ним ря́дом (в моги́ле)</eml>
- <word>кабер якасында тору</word>
- кабар — = <tr>кабар агачы</tr>; бот.
<tr>берескле́т</tr> || <tr>берескле́товый</tr>
- кубыр — сущ.
<ml0>1) <tr>садо́к</tr> (для рыб)
<ml0>2) <tr>кобура́</tr>