Перевод: перех. <ml0>1) <tr>пока́зывать/показа́ть</tr> <eml><w>яңа китап күрсәтү</w> показа́ть но́вую кни́гу</eml> <eml><w>кунакка шәһәрне күрсәтү</w> пока́зывать го́род го́стю</eml> <eml><w>йодрык күрсәтү</w> пока́зывать кула́к</eml> <ml0>2) <tr>ука́зывать/указа́ть</tr> || <tr>пока́з</tr>, <tr>показа́ние</tr>, <tr>указа́ние</tr> <eml><w>кимчелекләрне күрсәтү</w> указа́ть недоста́тки</eml> <eml><w>юл күрсәтү</w> указа́ть доро́гу</eml> <ml0>3) в разн. знач. <tr>пока́зывать/показа́ть</tr>, <tr>демонстри́ровать</tr>, <tr>продемонстри́ровать</tr> (опыт, фильм, силы) || <tr>пока́з</tr>, <tr>демонстра́ция</tr>, <tr>демонстри́рование</tr> <eml><w>кино күрсәтү</w> пока́зывать фильм</eml> <eml><w>осталык күрсәтү</w> демонстри́ровать, продемонстри́ровать (опыт, фильм, силы)</eml> <eml><w>ярышта яхшы нәтиҗә күрсәтү</w> показа́ть хоро́ший результа́т на соревнова́ниях</eml> <eml><w>тәҗрибә күрсәтү</w> демонстри́ровать о́пыт</eml> <eml><w>тамаша күрсәтү</w> дава́ть представле́ние</eml> <eml><w>термометрның күрсәтүе</w> показа́ние термо́метра</eml> <eml><w>авторларның күрсәтүенчә</w> как пока́зывают а́вторы</eml> <ml0>4) <tr>выка́зывать/вы́казать</tr>, <tr>проявля́ть</tr> || <tr>выка́зывание</tr>, <tr>проявле́ние</tr> <eml><w>батырлык күрсәтү</w> проявля́ть герои́зм</eml> <eml><w>игелек күрсәтү</w> выка́зывать благодея́ние</eml> <eml><w>тыйнаклык күрсәтү</w> проявля́ть скро́мность</eml> <eml><w>юмартлык күрсәтү</w> выка́зывать ще́дрость</eml> <ml0>5) <tr>представля́ть/предста́вить</tr>, <tr>предъявля́ть/предъяви́ть</tr> (документы) || <tr>представле́ние</tr>, <tr>предъявле́ние</tr> <ml0>6) <tr>ока́зывать/оказа́ть</tr> || <tr>оказа́ние</tr> <eml><w>игътибар күрсәтү</w> ока́зывать внима́ние</eml> <eml><w>каршылык күрсәтү</w> оказа́ть сопротивле́ние</eml> <eml><w>кунакчыллык күрсәтү</w> оказа́ть гостеприи́мство</eml> <eml><w>ярдәм күрсәтү</w> ока́зывать по́мощь, помога́ть</eml> <ml0>7) <tr>свиде́тельствовать</tr>, <tr>подтвержда́ть/подтверди́ть</tr>; <tr>сообща́ть/сообщи́ть</tr> <ml0>8) <tr>выставля́ть/вы́ставить</tr>, <tr>выдвига́ть/вы́двинуть</tr> || <tr>выставле́ние</tr>, <tr>выдвиже́ние</tr> <eml><w>депутатлыкка кандидат итеп күрсәтү</w> вы́двинуть кандида́том в депута́ты</eml> <ml0>9) юр. <tr>пока́зывать/показа́ть</tr> (на кого-л.) || <tr>показа́ние</tr> <eml><w>шаһит гаепләнүчегә күрсәтте</w> свиде́тель показа́л на обвиня́емого</eml> <ml0>10) науч. <tr>изобража́ть</tr>, <tr>представля́ть</tr>, <tr>выража́ть</tr> (чем-л.) || <tr>изображе́ние</tr>, <tr>представле́ние</tr> <eml><w>график рәвештә күрсәтү</w> изобража́ть, демонстри́ровать графи́чески</eml> <ml0>11) <tr>дока́зывать/доказа́ть</tr> (чем-л.) <eml><w>эш белән күрсәтү</w> доказа́ть делом</eml> <ml0>12) перен.; разг. <tr>показа́ть</tr>, <tr>проучи́ть</tr> <eml><w>алдашуның ничек икәнен күрсәтермен әле</w> я тебе́ ещё покажу́, что зна́чит обма́нывать</eml> <ml0>13) с некоторыми сущ. образует сочет. со значением действия в соответствии со смыслом сущ. <eml><w>файда күрсәтү</w> приноси́ть по́льзу</eml> <eml><w>җәфа күрсәтү</w> причиня́ть муче́ния, му́чить</eml> <eml><w>тынычлык күрсәтмәү</w> не дава́ть поко́я</eml> <ml0>14) в знач. вспом. гл. обозначает законченность, исчерпанность действия <eml><w>укып күрсәтү</w> прочита́ть</eml> <eml><w>уйнап күрсәтү</w> сыгра́ть (на баяне)</eml> <eml><w>санап күрсәтү</w> сосчита́ть</eml> <eml><w>сөйләп күрсәтү</w> рассказа́ть</eml> <ml0>• - <word>күрсәтеп алу</word> - <word>күрсәтеп бетерү</word> <br/>- <word>күрсәтеп бирү</word> <br/>- <word>күрсәтеп тору</word> <br/>- <word>күрсәтеп чыгу</word> <br/>- <word>күрсәтү алмашлыклары</word>
Похожие слова: