%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D1%87
Перевод: сущ.; ист.
<tr>служа́нка же́нщины высо́кого положе́ния</tr>
<eml><w>ишәккә йөгән орып, качыр булмас, куравычка тун кидереп, хатын булмас</w> (посл.) осёл не ста́нет му́лом оттого́, что на нём (наря́дная) узда́, служа́нка не ста́нет да́мой (госпожо́й) оттого́, что она́ разоде́та</eml>
Похожие слова:
- кырмавыч — сущ.; бот.
<tr>дива́ла</tr>
- кармавыч — сущ.
<ml0>1) зоол. <tr>щу́пик</tr>, <tr>щети́нка</tr>, <tr>щу́пальце</tr>
<eml><w>әкәм-төкәм кармавычлары</w> щу́пальца ули́тки</eml>
<eml><w>сигезъаякның кармавычлары</w> щу́пальца осьмино́га</eml>
<ml0>2) тех.; см. <word>капшавыч</word>
- уравыч — <ml0>I
<ml1>1.
прил.
<ml2>1) <tr>кругово́й</tr>; <tr>око́льный</tr>, <tr>обходно́й</tr>, <tr>не прямо́й</tr>
см. тж. <word>урау</word> II
<eml><w>уравыч юл</w> око́льный путь</eml>
<eml><w>уравыч юл белән</w> кружны́м путём</eml>
<ml2>2) в знач. нареч. <tr>уравычтан в обхо́д</tr>, <tr>в объе́зд</tr>
<eml><w>уравычтан йөрү</w> е́здить в объе́зд; ходи́ть в обхо́д</eml>
<ml1>2.
сущ.
<tr>обхо́д</tr>, <tr>объе́зд</tr>
см. тж. <word>әйләнеч</word>
<eml><w>уравыч ясау</w> де́лать обхо́д (объе́зд)</eml>
<ml0>II
сущ.
<tr>о́нучи</tr>, <tr>портя́нки</tr>
<eml><w>ул ак уравычлардан</w> он в бе́лых портя́нках</eml>
<eml><w>уравычларны киптерергә кую</w> пове́сить о́нучи суши́ться</eml>