%D0%BA%D0%B8%D1%87%D3%99%D0%B3%D0%B5
Перевод: прил.
<ml0>1) в разн. знач. <tr>вчера́шний</tr> (разговор, дождь, концерт, обед, план и т. п.)
<eml><w>кичәге көн белән яшәү</w> жить вчера́шним днём</eml>
<eml><w>авыл инде кичәге авыл түгел</w> дере́вня уже́ не вчера́шняя дере́вня</eml>
<ml0>2) в знач. сущ. <tr>кичәгесе вчера́шнее</tr>
<eml><w>кичәгесе өчен ачуланма инде</w> уж не серди́сь за вчера́шнее</eml>
<ml0>••
<eml><w>кичәге көнне эзләү</w> иска́ть вчера́шний день</eml>
Похожие слова:
- кичәгечә — нареч.
<tr>как вчера́</tr>; по-вчера<tr>́шнему</tr>
<eml><w>cәгать ничә? - кичәге́чә</w> шутл. кото́рый час? - как вчера́</eml>
<eml><w>кичәге́чә дәвам иттерү</w> продолжа́ть по-вчера́шнему</eml>
- бикәчле — прил.
<tr>жена́тый</tr>, <tr>име́ющий жену́</tr>, <tr>не холостя́к</tr>
- <word>бикәчле булу</word>
- <word>бикәчле итү</word>
- мичкәче — сущ.
<tr>бо́нда́рь</tr>; <tr>боча́р</tr> || <tr>бонда́рный</tr>, <tr>бо́нда́рский</tr>
<eml><w>мичкәче мичкәгә коршау кагып маташа</w> бо́нда́рь набива́ет о́бручи на бо́чку</eml>
<eml><w>мичкәче һөнәре</w> бонда́рное (бонда́рское) ремесло́</eml>
<eml><w>мичкәче улы</w> бо́нда́рский сыно́к; сын бо́ндаря́</eml>