Перевод: перех. <ml0>1) <tr>грызть</tr>, <tr>разгрыза́ть</tr>, <tr>обгрыза́ть/обгры́зть</tr> (снаружи, с краёв), <tr>глода́ть</tr>, <tr>обгла́дывать/обглода́ть</tr> || <tr>обгрыза́ние</tr>, <tr>обгла́дывание</tr> <eml><w>сөяк кимерү</w> обглода́ть кость</eml> <ml0>2) перен. <tr>грызть</tr>, <tr>му́чить</tr>, <tr>терза́ть</tr>, <tr>глода́ть</tr>, <tr>точи́ть</tr> (о болезни, тоске, совести и т. п.) <eml><w>күңелне шикләнү кимерә иде</w> подозре́ние гры́зло ду́шу</eml> <eml><w>сагыш кимерә</w> тоска́ гло́жет</eml> <ml0>3) перен. <tr>грызть</tr> (жить за счёт кого-л., красть, воровать) <eml><w>әтисенең җилкәсен кимерә</w> живёт за счёт отца́ (букв. грызёт шею отца)</eml> <ml0>• - <word>кимереп бетерү</word> - <word>кимереп керү</word> <br/>- <word>кимереп өзү</word> <br/>- <word>кимереп өзеп алу</word> <br/>- <word>кимереп тишү</word> <br/>- <word>кимереп төшерү</word>