%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%83
Перевод: неперех.; разг.
<ml0>1) <tr>прикипа́ть/прикипе́ть</tr>, <tr>пригора́ть/пригоре́ть</tr>, <tr>пристава́ть/приста́ть</tr> (к чему-л.) (при кипячении, варке, плавке и т. п.)
<eml><w>ботка касмакланган</w> ка́ша пригоре́ла</eml>
<eml><w>сөт касмакланган</w> молоко́ прикипе́ло</eml>
<ml0>2) <tr>образо́вывать/образова́ть пе́нки</tr>, <tr>покрыва́ться/покры́ться пе́нками</tr>, <tr>на́кипью</tr> (о кипящей жидкости)
<ml0>3) <tr>покрыва́ться/покры́ться ко́ркой</tr>, <tr>ко́рочкой</tr>, <tr>чешуёй</tr> (о голове грудного ребёнка)
Похожие слова:
- ахмаклану — возвр.; разг.
<ml0>1) <tr>глупе́ть/поглупе́ть</tr>, <tr>оглупе́ть</tr>; <tr>тупе́ть/отупе́ть</tr>; <tr>дуре́ть</tr>; <tr>станови́ться (стать) глу́пым</tr> (тупы́м, дубова́тым, неле́пым, несура́зным) || <tr>отупе́ние</tr>
<ml0>2) <tr>глупи́ть</tr>, <tr>де́лать глу́пости</tr>; <tr>дури́ть</tr>, <tr>подури́ть</tr>, <tr>дура́читься</tr>, <tr>подура́читься</tr>, <tr>валя́ть дурака́</tr>; <tr>ерунди́ть</tr> прост.; <tr>стро́ить (изобража́ть, ко́рчить из себя́) глупца́</tr> (тупи́цу, ду́рня, дурака́, идио́та)
<ml0>3) в знач. нареч.; см. <word>ахмакларча</word> 1)
<ml0>•
- <word>ахмаклана башлау</word>
- шакмаклану — страд.-возвр. <tr>от</tr> <word>шакмаклау</word>
<ml0>1) <tr>дели́ться на ку́бики</tr>; <tr>кле́тки</tr>, <tr>квадра́тики</tr>
<ml0>2) перен.; разг. <tr>выпу́чиваться/вы́пучиться</tr>, <tr>станови́ться/стать квадра́тным</tr> (от удивления, зависти - о глазах)
<eml><w>моны күрсә, күзләре шакмакланыр</w> уви́дев э́то, глаза́ ста́нут квадра́тными (вы́пучит глаза́)</eml>
- тармаклану — неперех.
<ml0>1) <tr>ветви́ться</tr>, <tr>разветвля́ться/разветви́ться</tr>; <tr>ответвля́ться/ответви́ться</tr> || <tr>ветвле́ние</tr>, <tr>разветвле́ние</tr>, <tr>ответвле́ние на ...</tr>
<eml><w>унга тармаклану</w> разветвля́ться на де́сять ветве́й (рукаво́в, направле́ний)</eml>
<eml><w>олы юлдан бер якка тармаклану</w> ответвля́ться в сто́рону от большо́й доро́ги (о дорожке, тропинке и т. п.)</eml>
<ml0>2) <tr>име́ть мно́го ветве́й</tr>; <tr>си́льно разветвля́ться</tr>; <tr>разделя́ться/раздели́ться на мно́го ветве́й</tr> (рукаво́в, луче́й, отро́стков и т. п.)
<eml><w>тармакланып үскән</w> ветви́стый (о дереве)</eml>
<eml><w>тармакланган тимер юл челтәре</w> разветвлённая сеть желе́зных доро́г</eml>
<ml0>3) перен. <tr>име́ть/заиме́ть мно́го направле́ний</tr>, <tr>о́траслей</tr> (о промышленности, науке), <tr>гра́ней</tr> (о творчестве поэта)