%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%88%D1%8B%D0%BD%D0%B0
Перевод: нареч.
<tr>навстре́чу</tr> (кому-л.), <tr>напро́тив</tr> (кого-чего-л.)
<eml><w>бала әнисенең каршына йөгерде</w> ребёнок побежа́л навстре́чу ма́тери</eml>
<eml><w>өй каршына агач утырту</w> напро́тив до́ма посади́ть де́рево</eml>
Похожие слова:
- каршыдаш — прил.
<ml0>1) <tr>противолежа́щий</tr>, <tr>противостоя́щий</tr>
<eml><w>каршыдаш почмаклар</w> противолежа́щие углы́</eml>
<ml0>2) <tr>напро́тив</tr>, <tr>визави́</tr>
<eml><w>каршыдаш утыру</w> сиде́ть визави́</eml>
- каршыдан — нареч.
<ml0>1) <tr>спе́реди</tr>
<eml><w>каршыдан машина килеп чыкты</w> спе́реди появи́лась маши́на</eml>
<ml0>2) в знач. прил. <tr>встре́чный</tr>
<eml><w>каршыдан искән җил</w> ве́тер, ду́ющий в лицо́; встре́чный ве́тер</eml>
- каршылау — перех.
<ml0>1) <tr>встреча́ть/встре́тить</tr>; <tr>выходи́ть/вы́йти навстре́чу</tr> || <tr>встре́ча</tr> || <tr>встре́чный</tr>
<eml><w>кунакларны каршылау</w> встреча́ть госте́й</eml>
<eml><w>каршылау бик озакка сузылды</w> встре́ча продолжа́лась о́чень до́лго</eml>
<eml><w>каршылау маршы</w> встре́чный марш</eml>
<ml0>2) перен. <tr>принима́ть/приня́ть</tr>, <tr>воспринима́ть/восприня́ть</tr>
<eml><w>хәбәрне шатланып каршылау</w> ра́достно воспринима́ть весть</eml>
<ml0>3) <tr>встреча́ть</tr> (о наступлении, начале, появлении чего-л.)
<eml><w>таң каршылау</w> встреча́ть зарю́</eml>
<eml><w>кояш чыгышын каршылау</w> встре́тить восхо́д со́лнца</eml>
<eml><w>бу авылда икенче җәйне каршылыйм инде</w> в э́той дере́вне встреча́ю уже́ второ́е ле́то</eml>