%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0%D2%A3%D0%B3%D1%8B%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%83
Перевод: перех.
<ml0>1) см. <word>караңгыландыру</word>
<ml0>2) безл. <tr>смерка́ться/сме́ркнуться</tr> (о наступлении ночи, темноты)
Похожие слова:
- корчаңгылату — понуд. <tr>от</tr> <word>корчаңгылау</word>
- караңгылану — возвр.
<ml0>1)
<ml1>а) <tr>темне́ть</tr>, <tr>стемне́ть</tr>, <tr>темне́ться</tr>, <tr>стемне́ться</tr>, <tr>потемне́ть</tr>, <tr>смерка́ться/смеркну́ться</tr>; <tr>вечере́ть</tr>, <tr>завечере́ть</tr>
<eml><w>төн караңгылана бара</w> ночь всё бо́лее темне́ет</eml>
<ml1>б) безл. <tr>темне́ть</tr>, <tr>смерка́ться</tr>, <tr>сме́ркнуть</tr>
<eml><w>тышта караңгыланды</w> на у́лице потемне́ло</eml>
<ml0>2) <tr>темне́ть</tr>, <tr>потемне́ть</tr>, <tr>затемня́ться/затемни́ться</tr>, <tr>станови́ться/стать тёмным</tr> || <tr>затемне́ние</tr>
<eml><w>һава караңгыланды</w> не́бо затемни́лось</eml>
<ml0>3) <tr>ме́ркнуть</tr>, <tr>поме́ркнуть</tr>, <tr>смерка́ться</tr>, <tr>сме́ркнуться</tr>
<eml><w>йолдызлар караңгылана</w> звёзды ме́ркнут</eml>
<ml0>4) перен.
<ml1>а) <tr>темне́ть</tr>, <tr>потемне́ть</tr>, <tr>мрачне́ть</tr>, <tr>помрачне́ть</tr>, <tr>станови́ться/стать мра́чным</tr>, <tr>омрача́ться/омрачи́ться</tr> || <tr>помрачне́ние</tr>
<eml><w>чырае караңгыланды</w> его́ лицо́ потемне́ло</eml>
<eml><w>карашы караңгыланды</w> взгляд его́ помрачне́л</eml>
<ml1>б) <tr>омрача́ться/омрачи́ться</tr>
<eml><w>шатлыгы бик тиз караңгыланды</w> ра́дость его́ о́чень ско́ро омрачи́лась</eml>
<ml0>5) перен. <tr>темне́ть</tr>, <tr>потемне́ть</tr>, <tr>затума́ниваться/затума́ниться</tr> || <tr>потемне́ние</tr>
<eml><w>күз аллары караңгыланды</w> потемне́ло в глаза́х</eml>
- караңгылау — перех.
<ml0>1) <tr>темни́ть</tr>, <tr>затемня́ть/затемни́ть</tr>, <tr>де́лать</tr>, <tr>сде́лать тёмным</tr> || <tr>затемне́ние</tr>
<eml><w>агачлар бүлмәне караңгылый</w> дере́вья затемня́ют ко́мнату</eml>
<eml><w>болытлар күк йөзен караңгылады</w> ту́чи затемни́ли не́бо</eml>
<ml0>2) <tr>темни́ть</tr>, <tr>заслоня́ть/заслони́ть</tr>, <tr>загора́живать/загороди́ть</tr>, <tr>затеня́ть/затени́ть</tr> (источник света) || <tr>загора́живание</tr>
<eml><w>миңа караңгылыйсың</w> загора́живаешь мне свет</eml>
<ml0>3) <tr>затемня́ть/затемни́ть</tr>, <tr>маскирова́ть</tr>, <tr>замаскирова́ть</tr> (освещение) || <tr>затемне́ние</tr>, <tr>маскиро́вка</tr>
<eml><w>тәрәзәләрне караңгылау</w> затемня́ть о́кна</eml>
<eml><w>шәһәрне караңгылау</w> затемни́ть го́род</eml>
<ml0>4) перен. <tr>омрача́ть/омрачи́ть</tr> что-л. <tr>сде́лать мра́чным</tr>, <tr>опеча́лить</tr>
<eml><w>якты көннәремне караңгыладың</w> све́тлые дни мои́ омрачи́л</eml>
<eml><w>шатлыкны куркыныч караңгылады</w> страх омрачи́л ра́дость</eml>
<ml0>•
- <word>караңгылап кую</word>