%D0%B8%D1%80%D1%82%D3%99%D0%B3%D3%99%D0%BB%D0%B5-%D0%B1%D2%AF%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%BB%D0%B5
Перевод: нареч.
<tr>не сего́дня за́втра</tr>, <tr>на днях</tr>, <tr>в ближа́йшее вре́мя</tr>; <tr>в э́ти дни</tr>, <tr>в ско́ром бу́дущем</tr>, <tr>о́чень ско́ро</tr>, вот-во<tr>́т</tr> (переезжать на новую квартиру, отправляться в путь)
<eml><w>иртәгәле-бүгенле юлга җыену</w> в ближа́йшие дни собира́ться в путь</eml>
Похожие слова:
- бүгенле-иртәгәле — нареч.; см. <word>бүген-иртәгә</word>
- кичәле-бүгенле — нареч.
<tr>вчера́ и сего́дня</tr>; <tr>в после́дние два дня</tr>, <tr>в э́ти дни</tr>
<eml><w>кичәле-бүгенле һава әйбәт тора әле</w> вчера́ и сего́дня пого́да стои́т (де́ржится) хоро́шая</eml>
- бүгенме-иртәгәме — нареч.
<tr>не сего́дня-за́втра</tr>, <tr>на днях</tr>, <tr>о́чень ско́ро</tr>
<eml><w>бүгенме-иртәгәме кайтырга тиеш</w> на днях до́лжен прие́хать</eml>