%D0%B7%D1%8B%D1%8F%D0%BD-%D0%B7%D3%99%D1%85%D0%BC%D3%99%D1%82
Перевод: сущ.; собир.
<tr>бе́дствие</tr>, <tr>беда́</tr>; <tr>вред</tr> (для здоровья); <tr>пова́льная смерть</tr>, <tr>падёж</tr>, <tr>мор</tr>
<eml><w>малларга килгән зыян-зәхмәт</w> падёж скота́</eml>
- <word>зыян-зәхмәт күрми</word>
Похожие слова:
- зарар-зәхмәт — сущ.; собир.; усилит. <tr>от</tr> <word>зарар</word>; см. тж. <word>зыян-зәхмәт</word>
<tr>изәхмәт</tr>; <tr>вред</tr>; <tr>бе́дствие</tr>, <tr>свя́занное с боле́знью</tr>, <tr>с поте́рей здоро́вья и́ли бли́зких люде́й</tr>; <tr>больши́е поте́ри</tr>
- зәхмәт — сущ.
<ml0>1) уст. <tr>нужда́</tr>; <tr>забо́та</tr>; <tr>хло́поты</tr>; <tr>беспоко́йство</tr>
<eml><w>йөкләдем мин бик авыр зәхмәт сиңа</w> доста́вил я тебе́ больши́е хло́поты</eml>
<eml><w>зәхмәт вә михнәттә узган гомер</w> го́ды, про́жи́тые в тя́гостном труде́ и нужде́</eml>
<ml0>2) <tr>страда́ние</tr>, <tr>муче́ние</tr>; <tr>му́ка</tr>, <tr>невзго́ды</tr>
<eml><w>юл зәхмәте</w> муче́ния в пути́</eml>
<eml><w>зәхмәт тән коткару</w> освободи́ть от страда́ний</eml>
<ml0>3) <tr>вред</tr>, <tr>па́губное (вре́дное) де́йствие</tr> (влия́ние)
<eml><w>корылык үсемлекләргә зәхмәт салды</w> за́суха оказа́ла па́губное влия́ние на расте́ния</eml>
<ml0>4) <tr>по́рча</tr>, <tr>боле́знь</tr>, <tr>заболева́ние</tr>, <tr>хворь</tr> (посланные, по поверьям, сверхъестественной чёрной силой)
<eml><w>зәхмәт була күрмәсен, өшкертергә кирәк</w> как бы не заболе́л, на́до заговори́ть</eml>
<eml><w>әҗәл зәхмәте</w> смерте́льная боле́знь</eml>
<eml><w>күкрәк зәхмәте</w> грудна́я боле́знь, боле́знь дыха́тельных о́рганов</eml>
<eml><w>ми зәхмәте</w> заболева́ние мо́зга</eml>
<eml><w>бума (зыяндаш) зәхмәте</w> паду́чая боле́знь, эпиле́пси́я</eml>
<eml><w>үләт зәхмәте</w> мор, морово́е пове́трие, эпиде́мия</eml>
<ml0>5) разг.; груб. обычно в обращ. или как вводн. сл. <tr>го́ре</tr> (о человеке), <tr>горемы́ка</tr>, <tr>го́ре лу́ковое</tr>; <tr>прокля́тый</tr>
<eml><w>кәҗәнең дә сөте юк, зәхмәтнең</w> и коза́, прокля́тая, не даёт молока́</eml>
<eml><w>кайтып күренми дә, ичмасам, зәхмәт</w> ведь и не пока́жется, го́ре лу́ковое</eml>
<eml><w>зәхмәт, торасыңмы, юкмы?</w> прокля́тый, вста́нешь ты и́ли нет?</eml>
<ml0>•
- <word>зәхмәт кагылу</word>
- <word>зәхмәт тию</word>
<br/>- <word>төшкере</word>
<br/>- <word>зәхмәт төшү</word>
<br/>- <word>зәхмәт чигү</word>
<br/>- <word>зәхмәт чокыры</word>
<br/>- <word>зәхмәт урыны</word>
- зәхмәтле — прил.
<ml0>1) уст. <tr>тру́дный</tr>, <tr>тяжёлый</tr>, <tr>мучи́тельный</tr>, <tr>утоми́тельный</tr>
<eml><w>зәхмәтле эш</w> утоми́тельная рабо́та; мучи́тельная рабо́та; мучи́тельное де́ло, му́ка</eml>
<ml0>2) миф. <tr>населённый злы́ми ду́хами</tr>; <tr>заколдо́ванный</tr>
<eml><w>зәхмәтле урын</w> ме́сто, где во́дятся злы́е ду́хи, сверхъесте́ственные си́лы; заколдо́ванное ме́сто</eml>
<eml><w>зәхмәтле күл (су)</w> заколдо́ванное о́зеро (которое распространяет разные болезни)</eml>
<ml0>3) миф. <tr>больно́й</tr>, <tr>подве́ргшийся влия́ниям злых ду́хов</tr>; <tr>заколдо́ванный</tr>, <tr>заворожённый</tr> (о человеке)
<eml><w>зәхмәтле кеше</w> больно́й, заколдо́ванный челове́к</eml>